беженцев
Статус беженца, как юридический термин, возник в обороте после такого как 28 июля 1951 г. в Женеве была подписана Конвенция о статусе беженцев. Пятидесятилетие, прошедшее со времени принятия Конвенции 1951 г., является вехой в процессе формирования и развития интернациональной системы охраны прав беженцев. Безусловно, универсальная Конвенция о статусе беженцев стала фундаментом данной системы, мини " конституцией " беженцев. " Время показало, что ее расположения не совершенно подходят для решения современных заморочек беженцев в неких их качествах, но ее ключевой целью постоянно было регулирование правового статуса и обращения, а не управление по розыску решений, приемлемых для всех ". Появлению Конвенции 1951 г. предшествовал долгий процесс формирования права беженцев. В период с 1921 по 1939 г. в рамках деятельности Лиги Наций был принят ряд договоров и конвенций, какие послужили основой для работающей Конвенции 1951 года. В частности, нужно отметить: Соглашение 1926 г., впервыйраз сформулировавшее определение мнения " беженец "; Конвенцию 1933 г. о международном статусе беженцев, которая во многом стала моделью грядущих интернациональных документов, подключая Конвенцию 1951 г.; Конвенцию 1938 г. о статусе беженцев из Германии, в которой были изложены главные критерии обращения с беженцами, а втомжедухе главные права беженцев в стране укрытия. Формирование главных принципов права беженцев продолжилось в период после Второй вселенской борьбы. Этот процесс, в какой-никакой то ступени, закончился творением Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев( УВКБ ООН) и принятием Конвенции о статусе беженцев 1951 г. Указанная правовая и организационная служба отразила довольно непростой нрав адаптирования нужных мер и приборов, а втомжедухе тот факт, что трудности беженцев, с которыми встречается мир, претерпели мощные конфигурации. Важно разглядеть ключевые этапы этого процесса, чтоб лучше датьпонять природу и условия появления Конвенции 1951 г. Послевоенный кризис К концу Второй вселенской борьбы миллионы людей находились за пределами собственного страны и нуждались в поддержке. В докладе Государственного департамента США, приготовленном в начале 1945 г., описывалась ситуация, сложившаяся в Европе, как " одно из самых массовых в летописи смещение народонаселения, происходящее на наших очах ". В докладе отмечалось, что этот поток включал не лишь 20—30 млн человек, покинувших свои дома, но и возле " 9, 5 млн перемещенных германцев, возвращающихся в Германию, и 4 млн, а можетбыть и наиболее, бегавших перед пришествием русских и союзных войск ". После избавления концентрационных лагерей в Восточной Европе возле 60 тыс. оставшихся в живых евреев пополнили эту гигантскую группу бездомных. Послевоенные конфликты и политические конфигурации в Восточной Европе породили миллионы беженцев, в частности 12 млн этнических германцев, изгнанных из государств Восточной и Центральной Европы в британскую, французскую и американскую оккупационные зоны. Большая дробь перемещенных европейцев сосредоточилась в Германии. Одновременно потоки новейших беженцев были вызваны гражданской борьбой в Греции меж любителями коммунизма и царским правительством, а втомжедухе постосвободительными конфликтами в Восточной и Южной Европе. великий наплыв беженцев и перемещенных лиц за такое краткое время на местность, инфраструктура которой в главном была разрушена, требовал больших усилий со стороны западноевропейских стран, в индивидуальности Германии, а втомжедухе от боевых властей союзников, серьезных за управление территориями былых врагов. В это время появляется оченьмного личных добровольных организаций, а втомжедухе новейших межправительственных структур, призванных облегчить мучения жертв борьбы. Администрация Объединенных Наций по вопросам поддержке и послевоенного возобновления( ЮНРРА) В ноябре 1943 г. западные державы сотворили Администрацию Объединенных Наций по вопросам поддержке и послевоенного возобновления( ЮНРРА) для предоставления безотлагательной поддержке после истока контрнаступления союзных войск и избавления Европы. В 1944—1945 гг. ЮНРРА дала временную чрезвычайную содействие миллионам перемещенных лиц, попавших в руки союзников, действуя, таковым образом, в согласовании со эталонами межвоенного периода. " Однако ЮНРРА не была организацией по делам беженцев в серьезном значении: организация помогала всем лицам, перемещенным из за борьбы, и только времяотвремени беженцам по политическим мотивам ". ЮНРРА не занималась гаджетом беженцев и перемещенных лиц в третьих странах; целью организации было по способности скоро возвратить на отчизну тех, кто был изгнан или перемещен в итоге борьбы. Главной функцией ЮНРРА было одобрение репатриации и контроль над ней. Для схожей деятельности ЮНРРА были переданы значимые суммы со стороны 44 стран членов для оказания поддержке. На Ялтинской конференции в феврале 1945 г. большие державы подготовили почву для широкомасштабной репатриации в Советский Союз; а на Потсдамской конференции в августе 1945 г. было гарантированно возвращение этнических меньшинств германцев в Польшу, Чехословакию и Венгрию. Союзные страны договорились, что все граждане хотькакого из стран немедленно после избавления обязаны быть разделены от вражеских военнопленных и иноземцев. Таким образом, значимая дробь усилий ЮНРРА была ориентирована на содействие вооруженным мощам союзников в определении личности перемещенных лиц, делении их по государственным группам, высадке людей в грузовики и вагоны и отправке на отчизну без учета их личных пожеланий. Эти способы были так успешными, что за первые 5 послевоенных месяцев ЮНРРА и Объединенное военное доминирование репатриировали возле 3-х четвертей перемещенных в Европе лиц. Среди таковых лиц было огромное численность людей Советского Союза и государств Восточной Европы, почтивсе из которых потом окончили свою жизнь в сталинских лагерях. С иной стороны, граждане Польши и Прибалтийских стран, местности которых были аннексированы Советским Союзом, украинцы, сумевшие уверить западные власти, что возвращение на отчизну угрожает им политическим преследованием, а можетбыть и казнью, а втомжедухе еврейские беженцы, какие рассматривались как не подлежащие безотлагательной репатриации, были размещены в лагеря до принятия решения об их предстоящей доле. Западные державы вначале согласились с требованиями СССР о репатриации русских людей и не сходу узнали, что почтивсе из тех, кто не желал ворачиваться, были подвергнуты преследованию. Таким образом, большаячасть людей Советского Союза и восточноевропейских стран не получали даже ограниченную охрану. Проблема репатриации перемещенных лиц в СССР и страны Восточной Европы После Второй вселенской борьбы дела меж западными державами и Советским Союзом равномерно ухудшались, и неувязка беженцев на Западе, где страны или не желали отдавать их домой, или были нерешительны в отношении репатриации, переросла в суровый конфликт меж Востоком и Западом. К этому времени возле 500 тыс. русских людей в английской, южноамериканской и французских оккупационных зонах не были переданы русским властям, возле 1 млн человек оставались в лагерях. Они представляли собой проблему, которую ЮНРРА была не в состоянии решить. Вопрос репатриации совместно с возрастающим конфликтом меж Востоком и Западом стал принципиальным вопросом политического смысла в рамках ООН. Статус беженцев и перемещенных лиц был одним из более неоднозначных вопросов, обсуждаемых на первых сессиях ООН, и предметом долгих переговоров меж Советским Союзом и западными державами. Репатриация затронула основательные идеологические противоречия меж Востоком и Западом. Суть конфликта содержалась в праве единичного человека избирать пространство жительства, не подчиняться подавлению и вольно формулировать родное мировоззрение. Публично СССР и страны Восточной Европы вполне отвергали вероятность наличия у собственных людей каких или значительных обстоятельств для невозвращения на отчизну и продолжали ратифицировать, что такие лица были военными преступниками, изменниками и предателями. Международная организация по делам беженцев( МОБ) К концу 1946 г. США, какие предоставляли 70 % средств в фонды ЮНРРА, отказались показывать ей последующую содействие и удлинить ее мандат после 1947 г. Со собственной стороны, неглядя на оппозицию Восточного блока, США работали над творением новейшей интернациональной организации по делам беженцев, задачка которой содержалась бы не в репатриации, а в переселении беженцев и перемещенных лиц, изгнанных в итоге Второй вселенской борьбы и ее последствий.< div align= " center "> Кроме такого, раскол меж Востоком и Западом появился в связи с вопросом о том, какие лица обязаны подпадать под мандат МОБ. Велись дискуссии о допустимости применения практики переселения вместо репатриации. Западный блок считал, что МОБ обязана давать охрану лицам, имеющим " значительные отрицания " против репатриации, подключая отрицания, основанные на " преследовании или умных опасениях такового преследования, основанного на расовой, религиозной, государственной принадлежности или политических взглядах ", и отрицания " политического нрава, какие организация отыщет вескими ". Ранее международные организации занимались делами отдельных групп беженцев, таковых, как российские и германские, и правительства никогда не пробовали сконструировать универсальное определение мнения " беженец ". Таким образом, впервыйраз в летописи статус беженца рассматривался в отношении отдельных лиц, а не группы лиц, что подтвердило преимущество отдельной личности нестись от политического преследования и избирать пространство жительства. Переселение вместо репатриации Несмотря на заслуги МОБ, неувязка беженцев не уменьшалась. Переселение оставшихся после борьбы перемещенных лиц стало наиболее трудным. Западные страны, уже единожды принявшие таковых лиц, утверждали, что их экономики не выдержат еще одной группы переселенцев: с истоком " прохладной борьбы " новейшие группы беженцев стали стремиться на Запад. Серия конфликтов меж Востоком и Западом — замена власти в Чехословакии, взрыв первой русской атомной бомбы, война Берлина, победа Мао Цзэдуна в Китае, правило корейского конфликта в 1950 г. — существенно усилили политическую интенсивность меж 2-мя блоками. Эти действия вызвали цельный ряд ответных шагов: с одной стороны, наука Трумэна, предусматривавшая, что Соединенные Штаты будут " помогать вольных людей, какие противостоят попыткам повиновения со стороны вооруженных меньшинств или внешнему давлению "; чин Маршалла; Организация Североатлантического контракта( НАТО) и, с иной стороны, творение СЭВ и подписание Варшавского контракта. Таким образом, Европа была разделена, и противостояние 2-ух сторон непрерывно усиливалось. В таковой интенсивной интернациональной обстановке в Европе неувязка беженцев сохранялась, получая новое формирование. В противовес таковым предпосылкам, в рамках Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального совета ООН с 1948 по 1950 г. велось дискуссия сотворения УВКБ ООН и проекта Конвенции 1951 г. о статусе беженцев. Формулируя функции и мандат грядущего послевоенного центра по делам беженцев, западные правительства обратились к эксперименту интернациональных усилий по урегулированию предоставленной трудности, начиная с 1921 г. Споры по вопросу беженцев носили углубленно политизированный нрав и нашли оченьмного заморочек, какие продолжают быть и сейчас. Создание УВКБ ООН Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев было создано в самый-самый разгар " прохладной борьбы ". Во время переговоров о разработке новейшего органа по делам беженцев западные страны в главном были заинтересованы в ограничении их денежных и юридических обещаний по отношению к беженцам. Так как операции Международной организации по делам беженцев обошлись очень недешево, Соединенные Штаты сопротивлялись творению новейшей организации по делам беженцев, которая заблаговременно брала бы на себя ответственность за всех беженцев, какие имеютвсешансы показаться в будущем. Будучи очевидцами событий в Индостане, на Корейском полуострове, в Китае, Палестине, американские и остальные западные официальные лица стали обдумывать, что неувязка беженцев, по видимому, никогда не станет решена, и не хотели, чтоб ООН брала на себя неопределенные обещания на грядущее. Устав УВКБ ООН, общепринятый в 1950 г., и Конвенция о статусе беженцев, подписанная в последующем году, определили беженца как лицо, которое проверяет " полностью аргументированное боязнь начинать жертвой преследования по признаку расы, вероисповедания, гражданства, принадлежности к определенной общественной группе или политических убеждений ". Принятие преследования в качестве главный свойства беженца подходило западному определению лиц, ищущих укрытия. Такое определение включало бы политических беженцев, в главном из Восточной Европы, и представляло бы окрепшие коммунистические режимы в качестве преследователей в очах мирового общества. Оно числилось втомжедухе пригодным методом урегулирования вопроса религиозных и этнических меньшинств в Европе, вособенности еврейского, какие устремлялись снабдить творение интернационального механизма для облегчения выезда и переселения в случае происхождения преследований в будущем. Хотя стороны пришли к согласию сравнительно одного, многофункционально применимого определения мнения " беженец ", они разделились сравнительно такого, обязана ли Конвенция о статусе беженцев использоваться ко всем или только к европейским беженцам. Великобритания, поддержанная Скандинавскими государствами и Бенилюксом, стояла за наиболее обширное истолкование мнения " беженец ". Соединенные Штаты и Франция, с иной стороны, выступали за ограничение повинностей стран, подписывающих Конвенцию о статусе беженцев. В итоге одолели точка зрения, что Конвенция обязана начинать в главном инвентарем решения трудности европейских беженцев. Таким образом, имея в постановлении годичный бюджет в размере 300 тыс. дол. и действуя в рамках временных и географических ограничений, активность УВКБ ООН была взыскательно ограничена и только незначительно действовала на ситуацию с беженцами в Европе в послевоенный период. Шестая ратификация, нужная для введения в силу Конвенции о статусе беженцев 1951 г., была осуществлена только в январе 1954 г. Соединенные Штаты Америки не подписывали Конвенцию и не воспринимали на себя никаких обещаний вплоть до 1968 г. СССР не присоединился к Конвенции, не признавая таковым образом беженцев как политическое и соц явление. Общая черта и анализ Конвенции 1951 г. Конвенция 1951 г. была подготовлена по советы учрежденной в 1946 г. Комиссии ООН по правам человека. Работа над ней велась с 1947 по 1950 г. В согласовании с Резолюцией 429( v) Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций от 14 декабря 1950 г. была создана Конференция полномочных представителей для подготовки Конвенции, регулирующей законный статус беженцев и апатридов. Предметом обсуждения на Конференции стал проект, приготовленный Специальным комитетом по делам беженцев и апатридов. В работе конференции воспринимали роль представители 20 6 стран. Конвенция 1951 г. является базовым актом работающего интернационального права беженцев. В этом универсальном соглашении сформулированы главные нормы, устанавливающие распорядок обращения с беженцами. 1. Конвенция дает сплошное определение термина " беженец ", описывает условия, при которых беженец утрачивает собственный статус, а втомжедухе категории лиц, на которых действие Конвенции не распространяется. Особые несогласия в ходе работы Конференции по принятию Конвенции о статусе беженцев вызвало определение мнения " беженец ". Государства, принимавшие роль в разработке Конвенции, устремлялись ограничить это определение теми категориями беженцев, в отношении которых они были готовы брать на себя правовые обещания. Некоторые державы выступали за узкое определение термина, устремляясь избежать правовых обещаний, какие появились бы в случае принятия наиболее широкого определения. В то же время крупная группа стран защищала надобность принятия наиболее широкого определения. В окончательном счете была принята компромиссная формулировка. Государства согласились завести сплошное, многофункционально применимое определение термина " беженец ", базирующееся на мнении " полностью аргументированные опаски начинать жертвой преследования ". Принятие такового определения термина " беженец " ознаменовало принципиальный сдвиг в политике, таккак это обозначало, что сейчас статус беженца станет вводиться не лишь на пакетный базе, как было в прошлые годы, но и персонально, в каждом конкретном случае. Кроме такого, определение стало перемещать совместный нрав, а не касаться к единичным группам, таковым, как российские из СССР, евреи из Германии, армяне или греки из Турции, как это было в период меж деловитостью Лиги Наций и Второй вселенской борьбой. 2. Конвенция воспрещает высылку или принудительное возвращение лиц, имеющих статус беженцев. В статье 33 Конвенции предусматривается, что " договаривающиеся страны не будут никаким образом отправлять или отдавать беженцев на рубеж страны, где их жизни или воле грозит угроза вследствие расы, религии, гражданства, принадлежности к определенной общественной группе или политических убеждений ". Тем не наименее, следует отметить, что повинности по невысылке, возложенные на страны Конвенцией( ст. 33), не ограничивают страны в праве безпомощидругих воспринимать заключение о допуске беженцев на свою местность. Это свидетельствует о том, что страны, разрабатывавшие Конвенцию, не были готовы зафиксировать в ней абсолютное преимущество на пристанище. Таким образом, " преимущество на пристанище " в Конвенции 1951 г. не рассматривается. 3. Конвенция устанавливает мало нужные нормы обращения с беженцами, в том числе главные права и повинности беженцев по отношению к странам, предоставившим им пристанище. В частности, нужно отметить расположения Конвенции, по которым страны не налагают наказания за преступное проникновение без соблюдения установленного распорядка на местность стран в отношении беженцев, какие прибыли конкретно с местности, на которой их жизни и воле грозила угроза. Кроме такого, страны обязуются не отправлять беженцев, круто живущих на их местности. 4. В Конвенции устанавливается законный статус беженцев и держатся расположения об их праве на занятия, приносящие заработок, и соц забота. 5. В Конвенции держатся расположения об свидетельствах личности и проездных документах беженцев, о применимости налогов и праве беженцев на вывоз собственного богатства в иную страну, преимущество заезда для поселения в которой им предоставлено. 6. В Конвенции рассматриваются такие права беженцев, как преимущество обращения в суд, преимущество на образование, соц снабжение, жилище и свободу передвижения. Затрагиваются втомжедухе вопросы натурализации и ассимиляции беженцев. 7. Конвенция обязует страны помогать с УВКБ ООН в осуществлении его функций и способствовать исполнению задачки по наблюдению за использованием Конвенции. Конвенция 1951 г. охватывает ряд ограничений. Так, сообразно Конвенции преимущество считаться беженцем не распространялось полностью на всех лиц, подпадавших под определение. Речь шла лишь о беженцах, ставших такими в итоге событий, происшедших до 1 января 1951 г., в главном событий, происшедших со времени Первой вселенской борьбы. Кроме такого, при присоединении к Конвенции страны имеют вероятность изготовить высказывание, ограничивающее его обещания о приеме беженцев Европейским регионом( так именуемая " географическая " оговорка — подпункт 1 пт В статьи 1 Конвенции). Таким образом, сфера деяния Конвенции 1951 г. ограничена географически, предоставляя граням вероятность сузить выполнение обещаний лишь в отношении лиц, какие стали беженцами в итоге событий в Европе. Однако в предстоящем оказалось, что потоки беженцев являются не лишь мимолетным итогом Второй вселенской борьбы и ее последствий на местности Европы. В конце 50 х—60 е гг. в мире возникли новейшие группы беженцев( вособенности немало их было в Африке). Эти беженцы нуждались в охране, которая не могла быть им предоставлена с учетом ограниченных временных рамок Конвенции 1951 г. По мерке появления новейших групп беженцев росла надобность конфигурации Конвенции для ее внедрения к новеньким ситуациям, связанным с беженцами. В 1967 г. был принят Протокол, упрощающий расположения 1951 г. и сделавший Конвенцию вправду повальной в сфере ее внедрения. Протокол 1967 г. распространил действие Конвенции на " новейших беженцев ", т. е. лиц, какие, подпадая под определение, содержащееся в Конвенции, стали беженцами в итоге событий, происшедших после 1 января 1951 г. Протокол 1967 г. является автономным актом, к которому хотькакое правительство может присоединиться, не являясь соучастником Конвенции. Любое присоединившееся к Протоколу правительство берет на себя обязанность использовать расположения Конвенции в отношении лиц, подпадающих под определение Конвенции и ставших беженцами в итоге событий, происшедших после 1 января 1951 г. Если какое или правительство присоединяется лишь к Протоколу, оно не может привнести географическую оговорку. Кроме такого, при присоединении к Конвенции и/ или Протоколу страны имеютвсешансы делать оговорки к статьям, какие они не имеютвсешансы исполнить. В то же время, статья 42 Конвенции описывает список статей, оговорки к которым исключаются. К ним относятся: статья 1( определение мнения " беженец "); статья 3( недопустимость дискриминации беженцев по признаку расы, религии или страны происхождения); статья 4( воля вероисповедания); статья 16( преимущество обращения в суд); статья 33( запрет принудительного возвращения беженца); статьи 36 46( сведения о государственном законодательстве; завершающие расположения Конвенции). Действие Конвенции не распространяется на таковых беженцев, которыми конкретно занимаются остальные учреждения ООН кроме УВКБ ООН, как, кпримеру, в родное время беженцы из Кореи, а втомжедухе в настоящее время беженцы из Палестины. Таким образом, Конвенция 1951 г. охватывает три типа положений: Положения, дающие основное определение тех лиц, кто является( и кто не является) беженцем, и тех, кто был беженцем, но закончил быть таким. Положения, определяющие законный статус беженца, и их права и повинности в стране укрытия. Другие расположения, связанные с имплементацией Конвенции. Конвенция 1951 г. регулирует не лишь свой статус беженцев как особой( особенной) категории иноземцев. Это договор наделяет беженцев определенным правами, таковыми, как недискриминация и воля передвижения. Эти права были в предстоящем зафиксированы и развиты в региональных и универсальных документах о охране прав и свобод человека. В Конвенции были предложены 5 стандартов в отношении прав беженцев. Первый содержится в том, что беженцы имеют преимущество на такое воззвание, как и остальные иностранцы, за исключением тех случаев, когда Конвенцией предусмотрено наиболее льготное состояние. Второй подключает ряд прав, какие договаривающиеся стороны дают беженцам на собственной местности на тех же критериях, что и своим гражданам. Третий состоит в праве на, по последней мерке, такие же подходящие условия, как и для людей в отношении религии. Четвертый относится к условиям не худшим, чем для всех иноземцев. Пятый связан с правами, которыми страны участницы наделяют беженцев, обеспечивая очень подходящие условия, ни в коем случае не худшие, чем те, которыми используют иностранцы в подобных ситуациях. Имплементация Конвенции Безусловно, главные универсальные соглашения, регулирующие состояние беженцев, " получили обширное, ежели не повальное признание, желая на практике они распространяются не на все категории беженцев, и во почтивсех вариантах предоставляют только наиболее главные гарантии ". К маю 2001 г. Конвенцию ратифицировали 135 стран. Следовательно, большаячасть членов Организации Объединенных Наций гарантируют установленный режим обращения лицам, какие признаны надлежащими аспектам предоставления статуса беженца. В окончательном результате " Конвенция и Протокол служат начальный точкой при установлении эталона соответствующего обращения с беженцами ". Ратификация Конвенции 1951 г. и Протокола 1967 г. конкретно воздействует на национальное преимущество. Некоторыми странами используется практика рецепции, т. е. они воспринимают вышеназванные международные акты без конфигурации методом принятия закона о внедрении данных актов. Например, парламент Бельгии 26 июня 1953 г. принял закон об согласии Конвенции. Те же процедуры были произведены в ФРГ( Федеральный закон от 1 сентября 1953 г.), Австрии, Франции, Швейцарии. Но почаще страны употребляют метод модификации, т. е. они издают особый закон, который регулирует статус беженца. В Австрии, ФРГ, Франции, в быстром времени после ратификации Конвенции, были приняты особые законы, в которых были зафиксированы все практические нюансы определения правомочности лиц на приобретение статуса беженца. Кроме такого, страны имеютвсешансы гипнотизировать надлежащие административные процедуры, какие, кпримеру, были в Великобритании до вступления в 1993 г. особого закона о беженцах. " При ратификации, присоединении к Конвенции 1951 г. и Протоколу 1967 г. ряд стран сделали оговорки. Так, почтивсе страны выделили, что упоминание о режиме большего благоприятствования невозможно говорить как предоставление беженцам превосходств, предусмотренных особенными или региональными обычаями, экономическими или политическими соглашениями. Другие страны прямо отвергли норму о режиме большего благоприятствования, обязавшись снабдить только эталон, применимый к иностранцам вообщем, а третьи наблюдают в статье 17 элементарно рекомендацию или соглашаются использовать ее в той мерке, в какой-никакой это дозволяет закон ". Ряд стран сделали оговорки о неприменении государственного режима к беженцам по самому широкому диапазону вопросов: вероисповедание религии и религиозное образование, авторские права и права промышленной принадлежности, преимущество на воззвание в суд, безвозмездную юридическую содействие и избавление от снабжения уплаты судебных расходов( задатка), использование системой льгот и др. И вконцеконцов, некие страны сделали оговорки, обоснованность которых " сомнительна ". Страны СНГ восприняли практику или параллельного принятия Конвенции и закона, или принятия государственного закона с следующей ратификацией Конвенции 1951 г. Однако, самостоятельно от метода реализации Конвенции 1951 г. в государственном праве, страны, ратифицировав ее, брали на себя особенно принципиальные обещания, касающиеся: правового определения термина " беженец "; внедрения Конвенции к беженцам без дискриминации; выдачи беженцам проездных документов; высылки беженцев; соблюдения принципа non refoulement в отношении беженцев. Все эти вопросы в странах Западной Европы и Америки регулируются в главном иммиграционным правом или законами об иностранцах. Страны Восточной Европы регулируют вышеуказанные вопросы особыми законами о беженцах. Выводы i. Связь права беженцев с правом прав человека появляется только из обещания принимающего страны найти конкретные стандарты обращения с теми, кому предоставлен статус беженца на основании критериев Конвенции 1951 г. Поэтому при предоставленном подходе отсутствует вероятность заполучить информацию о ситуации в отношении прав человека в стране происхождения беженца, так как: предоставленная система затевает делать лишь тогда, когда лицо пересекло международную рубеж; желая аспект " полностью аргументированные опаски преследования " на основании расы, религии, гражданства, принадлежности к определенной общественной группе или политических убеждений являлся главным в определении беженца по Конвенции 1951 г., он применялся лишь при определении статуса в стране укрытия и совсем не обозначал заботу о состоянии прав человека в стране происхождения беженца и не налагал на такое правительство юридическую ответственность( желая он и содержал установленный общественно-политический подтекст, который разъяснял сомнения страны в предоставлении укрытия гражданам " дружеских " государств); система, направленная против высылки с единым решением интеграции в новое общество значит, что государствам нет необходимости тревожиться о разработке подходящих критерий для репатриации. Ii. Режим Конвенции 1951 г. основывается доэтого только на концепции предоставления долгого укрытия и остается главным для охраны особенной — желая и ограниченной — группы лиц, ищущих укрытия. Существует угроза в исчезновении даже этого ограниченного численности средств интернациональной охраны. Следует отметить, что чем более преимущество беженцев развивается как " положительное "( предписанное) преимущество и чем наиболее универсальной делается Конвенция 1951 г., средством ее ратификации государствами, тем она делается наиболее ограниченной в использовании, таккак используется в форме " политической службы ", основная задачка которой — отвергнуть высказывание. Таким образом, сужается даже эта незначительная категория народонаселения, которая отыскивает укрытия и которая подпадает под обычный законный режим. В то время, когда стало так известно произносить об уничтожении или исчезновении муниципального суверенитета, мы являемся очевидцами усиления такого крайнего бастиона муниципального суверенитета, в качестве которого выступает преимущество улаживать, кого воспринимать, а кого прогнать из страны. Такая политика стран ориентирована на охрану собственных пределов на территориях за их пределами или чрезвычайно отдаленных от данных пределов, кпримеру, чрез задержание в море, контроль за отправными пт в иностранном аэропорте средством запросы визы и наложении санкций на перевозчиков и чрез творение зон интернациональных аэропортов — иными словами, охрана юрисдикции с тем, чтоб отрешиться от нее и от обещаний, какие из нее выливаются. Анализ указывает, что Конвенция о статусе беженцев 1951 г. с переменами, внесенными Протоколом 1967 г., представляет собой компромисс меж муниципальным суверенитетом и гуманностью. С позиции самих беженцев, совсем нужно присутствие принципов, обращающих поведение стран по отношению к беженцам и закрепляющих нужные стандарты обращения. С позиции стран наиболее полезными кажутся оговорки, защищающие их суверенитет. Как отмечает Джордж Окот Оббо, нет необходимости снова свидетельствовать основательную функцию обычного права беженцев, и направляет интерес на ошибочность противного подхода. По его понятию, " эффективность права беженцев содержится в ВУЗе высылки… а этот ВУЗ является недостатком хотькакого действенного механизма охраны в стране происхождения, который отображается на работе только муниципального механизма ". Однако для тех, кто не подпадает под Конвенцию 1951 г., и в отношении тех лиц, для охраны которых она никогда не предназначалась( кпримеру, оченьмного людей, оторванных от собственной отчизны в итоге кровожадной политики правительства, или повального кризиса гос системы, или в случае, когда запланированная широкомасштабная добровольная депортация смотрится как единственная жизнеспособная кандидатура), делается естественным, что хотькакое важное заключение может быть найдено лишь средством " наведения мостов ". Принятие аналогичного решения просит расширения границ обычного режима средством вовлечения как страны происхождения, так и интернационального общества в целом, а втомжедухе методом рассмотрения только диапазона заморочек, возникающих до бегства и после возвращения. В целом, это не вопрос подмены 1-го правового режима иным, а признание такого, что явная значимость и сложность современной трудности беженцев не может базироваться только на узеньком понимании интернациональной системы охраны. И практика крайних десятковлет проиллюстрировала это постепенное продолжение предоставленного подхода.#8592; История Германии. Оглавление Следующее Предыдущее Главная страничка
Tags: Коломийцев, Тайны Великой Скифии, Черняховская цивилизация, Ясторфская цивилизация, германцы, готы, кельты. Посмотрите видео ниже, где следовательно, как менялась ее наружность. Источник:... .
93 III. Включение этого принципа в национальное законодательство 197 A. Национальное законодательство 197 1. Швейцария 197 2. Соединенное Королевство 197 3. Соединенные Штаты Америки 198 4. Белиз 198 5. Финляндия 199 6. Гана 199 7. Лесото 200 8. Малави 200 9. Мозамбик 201 B. Национальное прецедентное право 201 1. Решение в Адими 203 C. Европейский суд по правам человека 205 D. Государственная практика 206 1. Австралия 208 2. Бельгия 209 3. Франция 210 4. Германия 211 * Настоящий документ был заказан УВКБ ООН в качестве справочного документа для экспертного обсуждения за круглым столом Об искусстве. 31 Конвенции 1951 года о статусе беженцев, организованной в рамках Глобальные консультации по международной защите в контексте пятидесятой годовщины Конвенции 1951 года. В документе были использованы результаты обсуждений, состоявшихся на круглом столе экспертов в Женева, Швейцария, 8-9 ноября 2001 года. Автору также очень помогла помощь Из Вальпурги Энгльбрехт в подготовке окончательного текста. 185 Страница 2 186 Незаконный въезд (статья 31) 5. Другие европейские государства (Греция, Италия, Люксембург, Нидерланды, Испания, Швеция и Соединенное Королевство) 211 6. Соединенные Штаты Америки 213 E. Решения и рекомендации Исполнительного директора УВКБ ООН комитет 214 Внутривенно Международные стандарты и ответственность государств 215 V. Выводы по статье 31 (1) 218 VI. Ограничения свободы передвижения в соответствии со Статьей 31 (2), включая задержание 220 А. Объем охраны в соответствии с Конвенцией 1951 года и в общем 221 B. Международные стандарты 224 1. Исполнительный комитет / УВКБ ООН 224 2. Дальнейшая разработка международных стандартов 226 С. Включение или принятие стандартов в национальном законодательстве 229 VII. Выводы по статье 31 (2) 231 Приложение 3.1 Включение статьи 31 Конвенции 1951 года в Муниципальное право: избранное законодательство 234 Я. Статья 31: Незаконные беженцы в стране убежища A. Введение Статья 31 Конвенции 1951 года о статусе беженцев 1 Vides следующим образом: 1. Договаривающиеся государства не должны налагать взысканий в связи с их Незаконным въездом или пребыванием, на беженцев, которые приходят непосредственно с территории Где их жизни или свободе угрожали в смысле статьи 1, вводят или Присутствуют на их территории без разрешения, при условии, что они присутствуют Сами без промедления обратиться к властям и проявить уважительное Незаконный въезд или присутствие. 2. Договаривающиеся государства не применяют к перемещениям таких Кроме тех, которые необходимы, и Ограничения применяются только до тех пор, пока их статус в стране не будет Или они получают разрешение на въезд в другую страну. Договаривающиеся Государства разрешают таким беженцам разумный период и все необходимые Средства для получения допуска в другую страну. 1 189 UNTS 150; И для Протокола 1967 года к Конвенции 1951 года, касающейся статуса Беженцы, 606 UNTS 267. Page 3 Статья 31: не наказание, содержание под стражей и защита 187 Несмотря на это положение, лица, ищущие убежища, помещаются в следственные изоляторы, Из Европы, Северной Америки и Австралии, вследствие их незаконного въезда или присутствия. В проведенном в июле 2000 года обзоре стандартов приема лиц, ищущих убежища, в Европе Союза, УВКБ ООН обнаружило несколько различных видов задержания, в том числе: Задержания в пограничных пунктах или в зонах транзита аэропортов, и что основания для Также различаются. 2 Например, беженцы и просители убежища могут быть задержаны на Фаза «до принятия» из-за поддельных документов или отсутствия надлежащей документации. Или они могут содержаться в ожидании депортации или передачи в «безопасную третью» Страна ", например, в соответствии с положениями Дублинской конвенции. 3 Несколько Страны не имеют ограничений на максимальный срок содержания под стражей, включая Данию, Финляндии, Нидерландах и Соединенном Королевстве, а другие предоставляют Периоды и требуют освобождения, если не было принято решение о приеме или выдворении. приняты. Постепенно практика среди принимающих стран заключается в том, чтобы создать специальное задержание Или холдинговых центров, например, в Австрии, Бельгии, Дании, Франции, Германии, Греции, Нидерландов, Испании, Швеции, Соединенного Королевства и Соединенных Состояния; Такие объекты могут быть открытыми, полуоткрытыми или закрытыми. Из-за спроса многие Государства также используют обычные тюрьмы для целей Тион; В таких случаях лица, ищущие убежище, обычно подчиняются тому же режиму, что и другие Заключенных и не отделяются от преступников или других правонарушителей. Конвенция 1951 года устанавливает режим прав и обязанностей для беженцы. В большинстве случаев, только если рассматривается иск лица на статус беженца До того, как на него или нее повлияет осуществление юрисдикции государства (например, в отношении Наказание за «незаконный въезд»), может ли государство быть уверенным в том, что его международная обязатель- Удовлетворяются. Так же, как решение по существу претензии к статусу беженца в целом Единственный способ гарантировать соблюдение обязательства невысылки , также Такое решение, необходимое для обеспечения того, чтобы наказания не налагались на беженцев, К статье 31 Конвенции 1951 года. Налагать штрафы без учета существа жалобы отдельного лица на Беженец, вероятно, также нарушит обязанность государства обеспечивать и защищать Права человека каждого человека на его территории или под его юрисдикцией. 4 2 УВКБ ООН, Стандарты приема лиц, ищущих убежище в Европейском союзе (Женева, июль 2000 года). 3 Конвенция Определение государства, ответственного за рассмотрение заявлений о предоставлении убежища В одном из государств - членов Европейского сообщества (Дублинская конвенция), OJ 1990 L254, 19 Август 1997 года. Эта обязанность признается в ст. 2 (1) Международного пакта о гражданских и политических правах 1966 года Права (МПГПП), 999 UNTS 171 («Каждое Государство-участник ... обязуется уважать и обеспечивать всех На своей территории и под ее юрисдикцией права, признанные в настоящем Пакт. , . '); В статье 1 Европейской конвенции о защите прав человека и Фундаментальные свободы (Европейская конвенция о правах человека), СЕД № 5 («... Стороны Обеспечивает каждому, находящемуся под их юрисдикцией, права и свободы, определенные в Разделе I, Настоящей Конвенции "); И в статье 1 1969 года Американской конвенции о правах человека или Пакта Сан Page 4 188 Незаконная запись (статья 31) Такая практика также является расточительным по отношению к национальным ресурсам и примером плохого человеко- наше предприятие. Если наказание влечет за собой задержание, оно налагает значительные Принимающего государства, и неизбежно увеличивает задержку в национальных системах, будь то на Уровень определения беженцев или иммиграционный контроль. Тем не менее, растущие требования к мерам контроля над Людей привели даже к признанным после «несанкционированного» прибытия беженцам В нарушение условий Конвенции 1951 года и 1967 года Протокола, в то время как в других местах беженцы и просители убежища обычно штрафуются или заключенный. B. Проблемы, возникающие и объем статьи В это время неопределенности, когда проблемы безопасности снова становятся более высокими На повестке дня, и многие государства, похоже, не в состоянии эффективно управлять своими беженцами Эффективно и действенно, условия статьи 31 Конвенции 1951Конвентура требует тщательного изучения и анализа. Разделы II-V данной статьи Поэтому рассматривают главным образом центральные вопросы, вытекающие из Статьи 31 (1) или относящиеся к ней, С особым упором на сферу защиты (кто приносит пользу), условия («Приход непосредственно», «без задержек», «хорошая причина»), а также точные Характер иммунитета («штрафные санкции»). Разделы VI и VII рассматривают Статью 31 (2), с Особую ссылку на ограничения свободы передвижения и (Как в целом, так и в отношении «необходимых» мер, которые могут быть Наложенных в соответствии с этим положением). II. Статья 31: происхождение текста Венская конвенция о праве международных договоров подтверждает принцип Общего международного права, что договор "должен толковаться добросовестно в Танцевать с обычным значением, придаваемым условиям договора в их Текста и в свете его объекта и цели ». 5 В случае с Конвенцией 1951 года, Это означает интерпретацию путем ссылки на объект и цель Джосе ', Коста-Рика', Серия документов Организации американских государств (ОАГ) № 35 ('The ... Parties .... Обязуются уважать права и свободы, признанные в настоящем документе, и обеспечивать всем лицам, В их юрисдикции [их] свободное и полное осуществление. , . '). Эта обязанность явно связана с матчем- Обязанность предоставить средства правовой защиты тем, чьи права нарушены или которым угрожает нарушение (Статья 14 (1) МПГПП, статья 13 Европейской конвенции о правах человека; Американская конвенция о правах человека). 5 1969 Венская конвенция о праве международных договоров, Док. A / CONF.39 / 27, Ст. 31 (1); GS Гудвин-Гилл, «Беженцы в международном праве» (2-е изд., Clarendon Press, Oxford, 1996), С. 366-8. Page 5 Статья 31: не наказание, содержание под стражей и защита 189 Защита международного сообщества от беженцев и обеспечение «беженцев» Как можно шире. , , Основные права и свободы », как указано в Преамбулу. Статья 32 Венской конвенции предусматривает следующее: Возможно обращение к дополнительным средствам толкования, включая Подготовительную работу к договору и обстоятельства его заключения в Для подтверждения смысла, вытекающего из применения статьи 31, или Для определения смысла толкования в соответствии со статьей 31: (А) оставляет значение двусмысленным или неясным; Или (b) приводит к результату, который Явно абсурдным или необоснованным. Статья 33 Венской конвенции разъясняет толкование договоров, На двух или более языках. Конвенция 1951 года в своей заключительной части Что английские и французские тексты в равной степени применимы. В случаях Где французский и английский тексты раскрывают различие значений, которое Применение статей 31 и 32 Венской конвенции не снимает, статья В пункте 33 (4) говорится, что «значение, которое наилучшим образом сочетает тексты, с учетом Объект и цель договора, принимается ». 6 Как показано ниже, подготовительные материалы подтверждают «обычное значение» Статья 31 (1) Конвенции 1951 года применительно к беженцам, въезжающим или Без разрешения, независимо от того, пришли ли они непосредственно из своей страны Происхождения или с любой другой территории, на которой угрожала их жизнь или свобода, При условии, что они имеют веские основания для такого въезда или присутствия. Поскольку ссылки в Статье 31 (1) на беженцев, которые «приходят прямо» и показывают «Благое дело» может быть двусмысленным, в своих выводах иллюстрируют, что эти термины Не были предназначены для отказа в защите лицам, находящимся в аналогичных ситуациях. На Напротив, история составления статьи 31 (1) явно показывает лишь небольшой шаг от «Открытое» положение об иммунитете (приносит пользу беженцу, который представляет его или ее - Я без задержек и показывает «благое дело»), к одному из немногих более ограниченных возможностей, Включение ссылок на беженцев, прибывающих непосредственно с территории, где их Жизнь или свобода ». Более того, история редакционной работы четко показывает, что Этот пересмотр был специально предназначен для решения одной конкретной проблемы французских делегация. Термин «штрафные санкции» в Статье 31 (1) широко обсуждался не во время Подготовительная работа по договору. «Штрафы» иногда интерпретируются только как «криминальные», Inal penalties ", полагаясь на французский термин« санкции против наркотиков ». Более широкий взгляд на Термин «штрафные санкции» учитывает также цель и цель договора Поскольку толкование термина «наказания», включенного в другие права человека договоры. 7 6 См. Венскую конвенцию, ст. 33 (4). 7 См. Ниже, раздел II.C. Стр. 6 190 Незаконная запись (статья 31) A. Специальный комитет Сначала было предложено освободить от незаконного въезда беженцев из Включены в проект конвенции, подготовленный Специальным комитетом по государственно- Проблемы и связанные с ними проблемы, встреча в Lake Success, Нью-Йорк, в феврале 1950. 8 Соответствующая часть тогдашнего проекта статьи 24 предусматривала следующее: 1. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются не налагать С учетом их незаконного въезда или проживания, о беженцах, которые въезжают или Присутствовать на их территории без предварительного или юридического разрешения, а также Незамедлительно предстать перед властями и показать Их незаконный въезд. 9 Этот текст был уточнен в ходе последующих совещаний, которые появились в качестве проекта статьи 26: 1. Договаривающиеся государства не влекут наказаний в связи с его незаконным Въезда или пребывания, на беженца, который въезжает или находится на их территории Без разрешения и который без промедления представляет себя Власти и показывает веские основания для его незаконного въезда или присутствия. 10 Как отмечалось в то время: «Беженец, чей отъезд из страны его Происхождения, как правило, является полетом, редко может выполнять требования Законный въезд (обладание национальным паспортом и визой) в страну убежища ». 11 Комитет вновь созван в августе 1950 года (переименован в Специальный комитет По беженцам и лицам без гражданства). В тексте изменений не было, хотя Комитет отметил, что «в некоторых странах свобода от штрафов за счет Незаконного въезда также распространяется на тех, кто оказывает помощь таким беженцам для Почетным причинам ". 12 В ходе этого совещания Австралия призвала внести Термин «штрафные санкции», но, помимо предложений со стороны Франции и Бельгии, Что наказания, упомянутые в статье, должны ограничиваться судебными Только штрафы, дальнейших разъяснений не было. После этого проект текста 8 Бельгия и США, «Предлагаемый текст для статьи 24 проекта конвенции, касающейся Беженцы ", UN doc. E / AC.32 / L.25, 2 февраля 1950 года; «Решения Комитета по безгражданству- Проблемы и связанные с ними проблемы, принятые на заседаниях 2 февраля 1950 г. », UN doc. E / AC.32.L.26, 2 февраля 1950 года. 9 «Решения Комитета по безгражданству и смежным проблемам, принятым на заседаниях 3 Февраль 1950 г., UN doc. E / AC.32.L.26, 3 февраля 1950 года. 10 «Проект конвенции, касающейся статуса беженцев, Решения Рабочей группы, принятые 9 февраля 1950 г., UN doc. E / AC.32 / L.32, 9 февраля 1950 года. 11 Проект доклада Специального комитета по безгражданству и связанным с ним проблемам, «Предлагаемый проект Конвенция о статусе беженцев ", UN doc. E / AC.32.L.38, 15 февраля 1950 года, приложение I (Проект статьи 26); Приложение II (комментарии, стр. 57). 12 «Проект доклада Специального комитета по делам беженцев и лиц без гражданства», UN doc. E / AC.32.L.43, 24 августа 1950 года, стр. 9; ср Швейцарское законодательство, в разделе III.A.1 ниже. 13 «Краткий отчет о сороковом совещании Специального комитета по делам беженцев и лиц без гражданства Лица, вторая сессия », UN doc. E / AC.32 / SR.40, 27 сентября 1950 года, стр. 5. Стр. 7 Статья 31: не наказание, содержание под стражей и защита 191 Рассмотренной Конференцией полномочных представителей по статусу беженцев 1951 года И лицами без гражданства, которые собрались в Женеве в июле 1951 года. B. Обсуждения на Конференции 1951 года Поскольку статья 26 («Статья 31») была «нарушена» в отношении деликатного «суверена», Районах приема и убежища, Франция была обеспокоена в Женеве 1951 года Конференции, чтобы он не позволял тем, кто уже « нашел убежище ... Свободно перемещаться из одной страны в другую без необходимости соблюдения границы формальности. 14 В разъяснении позиции своей страны французский делегат дал экс- «Беженец», который, найдя убежище во Франции, попытался пробиться к нему, Законно в Бельгию. Бельгийское правительство, очевидно, не могло Согласиться с тем, что незаконный въезд, поскольку жизнь и свобода беженца будут В то время не было никакой опасности ». 15 Существенный вопрос между Францией и другими государствами-участниками был Является ли требование о том, что беженец должен иметь «вескую причину» для въезда Или присутствовать незаконно, является адекватным (поскольку представитель Соединенного Королевства, Г-н Хоар), или же требуется более ясная формулировка, как предложено Французским делегатом: [I] Трудно было определить причины, которые можно было бы расценивать как Что является веской причиной незаконного въезда или пребывания на территории Государства убежища. Но именно из-за этой трудности он Было необходимо для более четкой формулировки пункта 1. , , Признавать Без каких-либо оговорок, что беженец, временно поселившийся в Принимающая страна может свободно вступить в другую, будет предоставлять ему право Иммиграция, которая может осуществляться по причинам удобство. 16 Вместе с тем другие страны признали, что у беженцев может быть хорошая причина Для выезда из любой первой страны убежища. Дания привела пример «Хунгар- Проживающий в Германии [кто мог бы] без фактического преследования, почувствовать Обязан искать убежище в другой стране », а позднее -« польского беженца, живущего В Чехословакии, чья жизнь или свобода находятся под угрозой в этой стране, и кто Перешел к другому ». Она предложила, чтобы предложенная Францией поправка ( Преимущества иммунитета лицам, прибывающим непосредственно из страны их происхождения) 14 'Конференция полномочных представителей по статусу беженцев и лиц без гражданства, краткая информация Записи ", UN doc. A / CONF.2 / SR.13 (M. Colemar, France). 15 «Конференция полномочных представителей по статусу беженцев и лиц без гражданства, резюме Записи ", UN doc. A / CONF.2 / SR.13 (М. Колемар, Франция). 16 «Конференция полномочных представителей по статусу беженцев и лиц без гражданства, резюме Записи ", UN doc. A / CONF.2 / SR.14 (М. Колемар, Франция). Стр. 8 192 Незаконная запись (статья 31) Заменить ссылкой на прибытие с любой территории, на которой проживает Свобода была под угрозой. 17 В ходе прений Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по Беженцы, д-р Ван Хеувен Годхарт, выразили свою озабоченность по поводу «необходимого транзита», И трудности, с которыми сталкивается беженец, прибывающий в нежизненную страну. Он напомнил Что он сам бежал из Нидерландов в 1944 году из-за преследования, имел Скрытый в течение пяти дней в Бельгии, а затем, поскольку он также подвергался риску там, был Чему способствовало сопротивление Франции, оттуда в Испанию и, наконец, безопасность в Гибралтаре. Было бы, к сожалению, прискорбно, если бы беженцы в аналогичных обстоятельствах были уголовно- Из-за того, что они не перешли непосредственно в конечную страну убежища. 18 Представитель Соединенного Королевства г-н Хоар сказал, что бегство от преследования было Сама по себе хорошая причина для незаконного въезда, но могут быть и другие веские причины. Французский Предложили изменить их предлагаемую поправку, с тем чтобы исключить беженцев, «Будучи не в состоянии найти даже временное убежище в стране, отличной от той, в котором . , , Жизнь или свобода ». Этому противостояли представители Великобритании, (Это налагало бы на беженца невозможное Бремя доказывания отрицательного); И бельгийским представителем по языку и (Это исключало бы в пользу положения любого беженца Которому удалось найти несколько дней убежища в любой стране, через которую он прошел прошло). 19 Хотя проект статьи 26 (1) был первоначально принят на основе французского Поправкой, измененной Бельгийским предложением, текст в целом обсуждался В последний день Конференции. Верховный комиссар подтвердил Возражение Великобритании, в то время как конкретная направленность французской позиции очевидна в Комментируя высказывание М. Рошфора: То, что вызывало у него озабоченность, состояло в том, что было большое количество Беженцев, проживающих в странах, граничащих с Францией. Если они пересекают французский Без их жизней в опасности, французское правительство Иметь право налагать штрафы и отправлять их обратно на границу. 20 17 «Конференция полномочных представителей по статусу беженцев и лиц без гражданства, резюме Записи ", UN doc. A / CONF.2 / SR.13, p. 15; UN doc. A / CONF.2 / SR.35, стр. 18. Соглашения, такие как Как те, которые были заключены в Дублине (выше п. 3) и в Шенгене (Шенгенская конвенция 1990 г. Шенгенское соглашение от 14 июня 1985 г. о постепенном упразднении чеков на их территории Mon Border, 30 ILM 84 (1991)), а также новые политические и территориальные механизмы, возникающие В Европе, также поднимают важные вопросы, касающиеся территориального охвата и применения Конвенция 1951 года и Протокол 1967 года, в том числе место, 31 в «Европе без ин- Крайние границы "; Эти вопросы не могут быть рассмотрены в настоящем документе. 18 «Конференция полномочных представителей по статусу беженцев и лиц без гражданства, резюме Записи ", UN doc. A / CONF.2 / SR.14, p. 4. 19 «Конференция полномочных представителей по статусу беженцев и лиц без гражданства, резюме Записи ", UN doc. A / CONF.2 / SR.14, стр. 10-11 и 13. 20 «Конференция полномочных представителей по статусу беженцев и лиц без гражданства, резюме Записи ", UN doc. A / CONF.2 / SR.35 (М. Рошфор, Франция). Стр. 9 Статья 31: не наказание, содержание под стражей и защита 193 В этом случае требование о том, чтобы беженец получил иммунитет Только если он может доказать, что он или она не смогли найти даже временное убежище Был отклонен в пользу настоящего языка в Статье 31 (1): Договаривающиеся государства не будут налагать взысканий в связи с их незаконными Въезда или пребывания беженцев, которые приходят непосредственно с территории, где Их жизни или свободе угрожали в смысле Статьи 1, входят или Присутствовать на их территории без разрешения при условии, что они присутствуют Сами без промедления обратиться к властям и показать Незаконный въезд или присутствие. Статья 31, таким образом, включает угрозы жизни или свободе как возможные причины Вход или присутствие; Специально воздерживается от увязки таких угроз с страна происхождения; И признает, что у беженцев могут быть «веские причины» для незаконных Кроме преследования в стране их происхождения. C. Смысл терминов: некоторые предварительные взгляды Преимущество иммунитета от штрафов за незаконный въезд распространяется на беженцев , 'Прибывает непосредственно с территории, на которой угрожала их жизнь или свобода. , , про- Если они представят себя без промедления. , , И показать веские причины для их Gal entry или presence '. Хотя это выражено в терминах «беженец», это положение было бы лишено Все это действует, если оно также не продлевается, по крайней мере в течение определенного времени, лицам, ищущим убежище, или, По словам суда в Адими , 21 , «презумптивным беженцам». Это необходимое Которая учитывает также декларативный характер статуса беженца, 22 Имеет очевидные последствия не только для общей проблемы иммунитета, но и для Момент начала разбирательства или наложения санкций. Если Статья 31 должна быть эффективно реализована, четко определены законодательные или административные меры Требуется для обеспечения того, чтобы такое разбирательство не было начато или, если они Чтобы гарантировать, что налагаемые штрафы не налагаются на случаи, подпадающие под статью 31 (1). Как показано ниже, многие государства не принимают адекватных законодательных или административных Тивное положение для обеспечения отсрочки или отсрочки в применении принудительных мер меры. 21 См. Раздел III.B.1 ниже. 22 См. УВКБ ООН, Справочник по процедурам и критериям определения статуса беженца (Женева, 1979 год), пункт. 28: Лицо является беженцем по смыслу Конвенции 1951 года, как только он выполняет Критерии, содержащиеся в определении. Это обязательно произойдет до времени в Который официально определяется его статусом беженца. Признание его статуса беженца Не поэтому делают его беженцем, а объявляют его одним. Он не становится Беженцем из-за признания, но признается за то, что он является беженцем. Page 10 194 Незаконная запись (статья 31) Беженцы не обязаны прибывать «напрямую» из своей страны происхождения. Представляется, что намерение, отраженное в практике некоторых государств, заключается в том, что для Ар- 31 (1), другие страны или территории, которые прошли Представляют собой фактические или потенциальные угрозы жизни или свободе или что Были продиктованы отказом других стран предоставить защиту или убежище, Или в результате действия исключающих положений, таких как положения о безопасной третьей стране, Безопасной страны происхождения или сроков. Критерий «уважительной причины» для незаконного въезда Является достаточно гибким, чтобы можно было включить элементы отдельных случаев в Счет. Термин «штрафные санкции» не определен в Статье 31, и возникает вопрос: Термин, используемый в этом контексте, должен включать только уголовные наказания или Он должен также включать административные наказания (например, административные Тион). Некоторые утверждают, что авторы, как представляется, имели в виду такие меры, как Уголовного преследования, штрафа и тюремного заключения, основывая это узкое толкование также на Французский вариант статьи 31 (1), в котором говорится о « санкциях против наркотиков » и о прецедентном праве. 23 В отличие от этого, в английской версии используется только термин «штрафные санкции», что позволяет Более широкая интерпретация. Как указано выше в начале этого раздела, где В французских и английских текстах конвенции раскрывается другое значение, которое Применение статей 31 и 32 Венской конвенции 1969 года не вступает в силу, Перемещать - значение, которое наилучшим образом согласовывает тексты, принимая во внимание объект и Цели договора. При поиске наиболее подходящего Обсуждений в Комитете по правам человека или ученых, имеющих отношение к Интерпретация термина «штраф» в Статье 15 (1) МПГПП также может быть помощь. Комитет по правам человека отмечает в деле, касающемся Канады, Что его толкование и применение Международного пакта о гражданских И Политические права должны основываться на принципе, согласно которому условия и Концепции Пакта не зависят от какой-либо конкретной национальной системы Или права и всех определений словаря. Хотя условия Пакта Вытекают из давних традиций многих народов, Комитет должен Теперь рассматривают их как имеющие автономное значение. Стороны заключили Обширные материалы, в частности в том, что касается значения слова «Наказание» и в отношении соответствующего законодательства и практики Канады. Комитет Ценит их актуальность в свете того, что они проливают на характер проблемы в спор. С другой стороны, значение слова «казнь» в канадском Закон не является, как таковым, решающим. Используется ли в статье 15 (1) слово «штраф», Следует толковать узко или широко и относится ли это к разным Виды наказаний, «уголовные» и «административные», в соответствии с Пактом, должны 23 См., Например, R. V. Государственный секретарь по домашнему управлению, бывший член Макойи , английский Высокий суд ( королевская Bench Division), № CO / 2372/91, 21 ноября 1991 года, не сообщается, где было отмечено, что " На первый взгляд, повлечет за собой уголовную ответственность. , , [T] слово «штраф» в статье 31 не может охватывать содержание под стражей, какое существует в нынешней ситуации ». Стр. 11 Статья 31: не наказание, содержание под стражей и защита 195 Зависят от других факторов. Помимо текста статьи 15 (1), следует учитывать В частности , его объекту и цели. 24 Новак в своем комментарии к МПГПП ссылается на термин «уголовное преступление» в Статья 14 МПГПП. Он утверждает, что «каждая санкция, которая имеет не только Но также карательный и / или сдерживающий характер. , , Чтобы называться штрафом, Независимо от его серьезности или формальной квалификации по закону и . 26 Принимая во внимание вышеупомянутый подход, статья 31 (1) Конвенции 1951 года, И, в частности, термин «штраф», может быть истолкован следующим образом: объект И цели защиты, предусмотренной в Статье 31 (1) Конвенции 1951 года Является предотвращение санкций в результате незаконного въезда или незаконного присутствия. Чрезмерно формальный или ограничительный подход к определению этого термина не будет уместным, Поскольку в противном случае может быть обойдена основная защита, и Права беженцев отозваны по своему усмотрению. Учитывая растущую практику в некоторых странах по организации задержания или задержания, Которые, как считается, перешли «нерегулярным» образом 27 , Является ли такая практика «штрафом», заслуживает рассмотрения, принимая во внимание Учитывать как обсуждение «задержания» на момент составления этого положения И условия статьи 31 (2). В этом контексте важно напомнить, что Аль- Возможные пути для того, чтобы у некоторых беженцев было обоснование для недокументированных поступлений Если они, например, сталкиваются с угрозами или отсутствием безопасности в первой стране убежища. В случаях, предусмотренных статьей 31, бессрочное задержание таких лиц может представлять собой Ненужное ограничение, противоречащее Статье 31 (2). В записях Конференции указывается Что, кроме нескольких дней для расследования, потребуется дальнейшее задержание 28 Только в случаях, связанных с угрозами безопасности или большим или внезапным притоком. Таким образом, Хотя «санкции» не могут исключать возможную высылку, длительное содержание под стражей Беженца, непосредственно бегущего с преследования в стране происхождения, или беженца С уважительной причиной покинуть другую территорию, на которой угрожала жизнь или свобода, Требует обоснования в соответствии со Статьей 31 (2) или в исключительных случаях на основе Меры национальной безопасности по статье 9. Даже там, где статья 31 Не применяется, общие принципы права предполагают определенные неотъемлемые ограничения 24 Ван Дюзен против Канады , сообщение №50 / 1979, UN doc. CCPR / C / 15 / D / 50 / 1979,7April1982, пункт. 10,2. 25 Для дальнейшего анализа значения «штрафа» см. Т. Opsahl и A. de Zayas, The Uncer- Охватывают сферу действия статьи 15 (1) Международного пакта о гражданских и политических правах », канадский Ежегодник по правам человека , 1983 год, стр. 237. 26 М. Новак, Пакт ООН о гражданских и политических правах - Комментарий ПГПП (Engel Verlag, Kehl am Rhein, Strasbourg, Arlington, 1993), p. 278. 27 См. Исполнительный комитет, заключение № 58 (XL) 1989 года; И раздел III.Е. ниже. 28 При задержании в течение «нескольких дней» для проверки личности и т. Д. См. Документы ООН в целом. А / CONF.2 / SR.13, Pp. 13-15; SR.14, стр. 4 и 10-11; И SR.35, стр. 11-13, 15-16 и 19. Стр. 12 196 Незаконная запись (статья 31) Продолжительности и обстоятельствах содержания под стражей. Вкратце, в то время как административные де- Разрешается в соответствии со Статьей 31 (2), это эквивалентно, Международного уголовного права, на уголовную санкцию, когда отсутствуют основные гарантии (обзор, Чрезмерная продолжительность и т. Д.). В этом контексте различие между преступным и Административные санкции становятся неактуальными. Необходимо выйти за рамки понятия Уголовной санкции и изучить, является ли данная мера разумной и необходимой, или произвольные и дискриминационный, или в нарушении законодательства в области прав человека. В 1951 году конференции, некоторые представители считали, что undertak- ING не применять штрафные санкции не исключает возможности возможного обращения к Изгнание, 30 , хотя на практике эта власть четко очерченную по принци-сы из невозвращения . Статья 31 не требует , чтобы беженцы разрешеноостаются на неопределенный срок, и подпункт 2 становится ясно, что государства могут налагать «необходимые» ограничения на передвижение, например, в особых обстоятельствах, таких как большой приток. Такие меры могут также прийти в статье 9 относительно испы ЦИИ войны или других серьезных исключительных обстоятельств, и является исключением из свобода передвижения требует Article26. В таких случаях, в соответствии с генера- Eral принципы толкования, ограничения должны толковаться узко. в Случай беженца, они не должны применяться только до его статуса в стране убежища регуляризуются или допуск, полученный в другую страну. Некоторые из более широких вопросов, поднятых задержанием более полно в исследовали Раздел VI ниже. Смысл «незаконного въезда или пребывания» в целом не выскажет сложный это- иск интерпретации. Бывший будет включать в себя прибывающих или обеспечить запись через использование фальшивых или поддельных документов, использование других методов обмана, clan- Направляемся запись (например, в качестве безбилетного), и въезд в территорию государства с помощь контрабандистов или торговцев людьми. Точный метод ввода может тем не менее имеют определенные последствия на практике для беженцев или лиц, ищущих убежища. «Illegal присутствие»будет охватывать законный приход и оставшийся, например, после истечения короткий, разрешенный срок пребывания. Понятие «доброе дело» также не является источником трудностей; будучи беженцы с хорошо обоснованным страхом преследования обычно считаются достаточным хорошая причина, хотя этот критерий также считаются отношением к оценке va- lidity из причин, почему беженец или искатель убежища может выбрать выйти за пределы первая страна убежища или транзита. 29 См, например, ст. 32 Конвенции 1951 года, ограничивающие условия, в которых законно проживающих беженцы могут быть высланы в случаи национальной безопасности или общественного порядка. Это требует решения в Ас- ветствие с надлежащей правовой процедурой, а также какой-либо формой обращения. Надлежащий процесс сегодня включает в себя, как мин- IMUM, знание дела против одного, возможность быть услышанным, и право на обжалование или обзор. Кроме того, беженцы по приказу высылки должны быть предоставлен разумный срок в пределах для получения законного въезда в другую страну, хотя государства сохраняют свободу в промежуточный период до применять «такие внутренние меры, которые они могут счесть необходимыми». 30 UN Doc. . A / CONF.2 / SR.13, с 12-14 (Канада, Великобритания); ср Изобразительное искусство. 5 из Каракаса Конвенции 1954 года Территориальное убежище, Treaty Series OAS No. 19. Стр. 13 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 197 III. Включение принципа в национальном законодательстве Принцип иммунитета от штрафов для беженцев ввода или присутствует без разрешения подтверждается в национальном законодательстве и судебной практике многих Государства-участники Конвенции 1951 года или Протокола 1967 года, по юриспруденции Европейский суд по правам человека, а также в практике государств в целом. A. Национальное законодательство Примеры законодательства по этому вопросу из целого ряда различных стран следовать. 31 1. Швейцария Особенно поражает в области национального законодательства Швейцарский закон, который распространяется иммунитет от пенализации и к тем, кто помогает беженцам входя незаконно. Статья 23 (3) Федерального закона в отношении пребывания и Учреждение в иностранной ERS гласит: Тот, кто находит убежище в Швейцарии не является наказуемым, если способ и Серьезность преследований, которым он подвергается оправдывает незаконное пересечение от границы; тот, кто помогает ему в равной степени не наказуемо, если его мотивы благородны. 32 2. Великобритания Подход Соединенного Королевства, принятый после принятия решения в Adimi , 33 больше ЮЩИЙITED. Раздел 31 Закона об иммиграции и предоставлении убежища 1999 года гласит: (1) Это защита для беженцев, обвиняемое в преступлении, к которому этот раздел [Относительно, среди прочего, обман, чтобы получить доступ, помощь незаконного въезда] применяется, чтобы показать, что, придя в Соединенное Королевство непосредственно из страна, где находилась под угрозой его жизнь или свобода (в значении Конвенция о статусе беженцев), он- 31 Законодательства указанного ниже основано на первичных источниках и / или опубликовано (в переводе где это уместно) в УВКБ / Центр документации и исследований, RefWorld (CD-ROM, восьмыеEDN, июль 1999). Более подробную информацию см Приложение 3.1. 32 Лой Fédérale дю 26 Марс 1931 сюр - ле séjour и др l'établissement Des Etrangers . Оригинальный текст на французском языкегласит: «Celui Квайте себе г'efugie ан Свисс n'est па punissable си ль жанр и др л Гравитация'e де poursuites auxquelles иль Эст экспо'e justifient ле проход плохо'egal де ла Fronti `ERE; celui Квай луйте помощь пр ет n'e'egalement па punissable си сес мобильной sont honorables. Новая композиция по глава Я Федеральный закон от 9 октября 1987 г., в силе с 1 марта 1988 года (RO 1988 332 333: FF 1986 III, 233); ср изменения, касающиеся использования контрабандистов, текст в п. 61 ниже. 33 См дальнейший раздел III.B.1 ниже. Стр. 14 198 Незаконный въезд (статья 31) (А) представил себя власти в Соединенном Королевстве без задержать; (Б) показала хорошую причину для его незаконного въезда или пребывания; а также (С) сделал заявление о предоставлении убежища, как только было практически целесообразным после его Прибытие в Соединенном Королевстве. (2) Если в ближайшем из страны, где его жизнь или свобода под угрозой, беженец остановился в другой стране за пределами Соединенных Королевство, подраздел (1) применяется только тогда, когда он показывает, что он не мог разумно которые, как ожидается, будет предоставлена защита в соответствии с Конвенцией о статусе беженцев в том, что другая страна. ... (5) Беженец, который сделал требование о предоставлении убежища не имеет права на защиту при условии подраздела (1) в отношении любого преступления, совершенного им после делая это утверждение. (6) «беженцах» имеет такое же значение, как это имеет для целей беженцев Конвенция. (7) Если госсекретарь отказалась предоставить заявление о предоставлении убежища, сделанное человек, который утверждает, что он имеет защиту в соответствии с подразделом (1), что человек которые должны быть приняты, чтобы не быть беженцем, если он не докажет, что он есть. , , 3. Соединенные Штаты Закон Соединенных Штатов также ясно. Беженец выполняющими требования, установленные в Article31 (1) из the1951Convention не должны быть заряжены по отношению к doc- ument мошенничество, совершенное во время записи: (К) Склонение подать платы за фальсификацию документов, совершенные беженцами в время записи. [Иммиграции и натурализации] службы не должны выдать уведомление о намерении штрафовать за акты фальсификации документов, совершенных Иностранец в соответствии с прямым выездом из страны, в которой иностранец имеет хорошо обоснованные опасения преследования или из которых существует значительная опасность что иностранец будет возвращен в страну, в которой иностранец будет иметь хорошо обоснованные опасения преследования, при условии, что иностранец представил сам или сами без промедления офицера INS и показали хорошую причину для его или ее незаконный въезд или присутствие. , , 34 4. Белиз Закон о беженцах 1991 предусматривает, что беженцы не должны быть наказаны за их нелегальный въезд. Раздел 10 (1) Закона предусматривает: 34 8 Свода федеральных правил (CFR), часть 270, Штрафы для документов мошенничества, раздел 270.2, Процедуры исполнительной, 8 USC 1101, 1103 и 1324c. Стр. 15 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 199 Несмотря на положения Закона об иммиграции, лицо или какой-либо член его семьи, считаются не совершил преступление незаконное проникновение в соответствии с этим Законом или какими-либо правилами, вытекающими из этого: (а) если таких человек применяет в отношении раздела 8 для признания его статуса беженца, пока решение не было принято по применению и, при необходимости, такое лицо имело возможность исчерпать свое право на обжалование в терминах что раздел; или (б) если такой человек стал признанным беженцем. 5. Финляндия Как и в Швейцарии, законодательство Финляндии учитывает мотивы perpe- trator и условия, влияющие на безопасность человека в его стране происхождения или страны постоянного проживания при определении организованного незаконного въезда должен быть оштрафован. Закон об иностранцах 1991 гласит: Всякий, кто в целях получения финансовой выгоды для себя или другого (1) приносит или пытается принести иностранца в Финляндии, понимая, что сказал иностранец не хватает разрешения на паспорта, визы или места жительства, необходимые для въезда, (2) организует или обеспечивает транспорт для иностранца, указанного в подпункте выше Финляндия или (3) предается другому лицу ложный или фальшивый паспорт, виза или вид на жительство для использования в сочетании с вхождением, должен быть оштрафован или приговорен к лишению свободы на срок до двух лет для организации нелегальный въезд. Заряд организации незаконного въезда в стране не должен быть предъявлен или наказание вводится в действие, если акт может быть простительно; Частичное внимание должно быть уделено мотивам преступника и условий влияющих на безопасность иностранца в страну его происхождения или страны обычное место жительства. 35 6. Гана Закон о беженцах 1992 года (PNDCL 3305D) содержит конкретное положение, освобождающее беженцы из наказывают за незаконный въезд или присутствие. Section2of про- Закон Видес: Несмотря на положения Закона об иностранцах, 1953 (Закон 160), но предмет положения настоящего Закона, лицо, претендующее быть беженцем в рамках Смысл этого закона, который незаконно входит Гану или незаконно находящиеся в Гана не должна: (а) быть объявлен запрещенным иммигрантом; (Б) быть задержан; или (С) быть заключен в тюрьму или нарушает каким-либо иным образом, лишь по причине его незаконный въезд или присутствие в ожидании определения его заявки на получение статус беженца. 35 См Закон об иностранцах (378/91), 22 февраля 1991 года с поправками, ст. 64b (28.6.1993 / 639) Организация незаконных Вступление. Стр. 16 200 Незаконный въезд (статья 31) 7. Лесото Беженец Act1983is другой пример национального законодательства, где беженцы являются не нарушает их незаконного въезда или пребывания. Раздел 9 Закона предусматривает: (1) В соответствии с разделом 7, и несмотря на то, что содержится в Закон об иностранцах управления, 1966, лицо, претендующее быть беженцем в рамках смысл статьи 3 (1), который незаконно вошел или незаконно находящийся в Лесото не должен (а) быть объявлен запрещенным иммигрантом; (Б) быть задержан; или (С) быть заключен в тюрьму или нарушает каким-либо другим способом, только по причине его незаконным вход или наличие в ожидании определения его применения для признание в качестве беженца в соответствии с разделом 7. (2) Лицо, которому подраздел (1) применяется докладывает к ближайшему сотрудник иммиграционной службы или другой уполномоченный сотрудник в течение четырнадцати дней со дата его вступления и может претендовать на признание в качестве беженца: при условии, что где человек незаконно находящийся в стране по причине истечения срока его визы, он не должен быть лишен возможности подать заявление на признание его статус беженца лишь на основании его незаконного присутствия. (3) В случае, если лицо, к которому относится этот раздел, (а) не в состоянии сообщить в ближайший уполномоченный сотрудник в соответствии с подразделом (2); и (б) впоследствии признанное беженцем, его присутствие в Лесото должно быть законным, если нет оснований, чтобы оправдать его высылки в соответствии с разделом 12. (4) Если заявка сделана в подразделе (2) отклоняется, заявитель должен быть предоставлен разумный срок для получения законного права на въезд в другую страну. 36 8. Малави Закон о беженцах 1989 в Малави освобождает беженец из пенализации за незаконные въезд или присутствие при условии, что он или она представляет его- или себя в течение двадцати четырех часы его или ее вступления или в течение более продолжительного периода, как компетентный сотрудник может считают приемлемым в данных обстоятельствах. Раздел 10 (4) Закон предусматривает: Человек, который незаконно проник в Малави с целью поиска убежища как беженец должен представить себя компетентным сотрудником в течение двадцати четырех часы его вступления или в течение более продолжительного периода, как компетентный сотрудник может считаю приемлемым в данных обстоятельствах и такое лицо не должно быть задержаны, заключены в тюрьму, объявлен запрещенным иммигрантом или иным нарушает только по причине его незаконного въезда или пребывания в Малави, если и пока Комитет не рассмотрел и принял решение о его применении о предоставлении статуса беженца. 36 Лесото, Закон о беженцах 1983 года, Бюллетень № 58, Дополнение № 6, 9 декабря 1983. Стр. 17 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 201 9. Мозамбик Статья 11 Закона о беженцах 1991 года предусматривает, что уголовная или административная про- реферируются, связанные с незаконным въездом, приостанавливается сразу же после подачи о требовании беженцев: 1. Если какое-либо уголовное или административное правонарушение непосредственно связано с незаконный въезд в Республику Мозамбик был совершен проситель и члены его семьи и привели к уголовному или административные процедуры, любые такие разбирательства должны быть приостановлены сразу же после подачи заявления. 2. Если решение в пользу предоставления убежища, подвешенный разбирательство должно быть подано, при условии, что преступление или преступления, совершенные были определены одними и теми же фактами, как те, которые гарантировано гранта ходатайство о предоставлении убежища. 37 B. Национальное прецедентное право Принцип иммунитета от наказания и охранный статус из беженцы и проситель убежище были подтверждены в ряде муниципальных суда решения. 38 Например, в Alimas Khaboka v. Министр внутренних дел , 39Английский апелляционный суд, а находя для Госсекретаря в отношении к Удаление апеллянта во Франции, считается, что термин «беженец» включает в себя asy- люм ищущий, применение которого еще не определена, и кто подлежит ограничения, изложенные в статье 31 Конвенции 1951 года. В R . v. Аксбридж магистраты суда и Другое, бывшая парта Adimi , 40 дивизионный судв Соединенном Королевстве отметил: «Эта статья 31 распространяется не только на те UL- timately предоставлен статус беженца, но и тех, кто утверждает о предоставлении убежища в духе доброй воли (Предполагаемые беженцы) не вызывают сомнения. Не оспаривается, что статья 31 в защи- Тион может применяться в равной степени к тем, используя фальшивые документы, чтобы те (что характерно беженцы из прежних времен), которые въезжают в страну нелегально «. Региональный Высший суд ( Landesgericht ) в М ¨unster, Федеративная РеспубликаГермания, 41 установлено , что лицо , ищущее убежища , которые незаконно въехали в страну и которые представилиСам к власти через неделю после прибытия после того, как ищу совет по asy- Процедура люм, не подлежит наказанию за незаконный въезд в страну. Суд отметил, что 37 Мозамбик, Закон № 21/91, 31 декабря 1991 (Закон о беженцах). 38 Решения указанным ниже включают в себя многие сообщили в УВКБ / Центр документации и Исследования, RefWorld (CD-ROM, 8 -е изд, июль 1999).39 [1993] Имм АР 484. 40 [1999] Иммы А. Р. 560. Более подробное изложение этого случая приводится в разделе III.B.1 ниже. 41 пп. 39 Js 688/86 (108/88), LG М ¨unster, 20 декабря Обращение прокурором 1988. было отвергнуто 3 мая 1989 года апелляционный суд ( Oberlandesgericht ) в Hamm. Стр. 18 202 Незаконный въезд (статья 31) нет общего ограничения по времени для определения того, что представляет собой «без задержки», которые должны рассматриваться на индивидуальной основе случае. Oberlandesgericht Целле 42 и Landesgericht М ¨unster, 43 среди прочих,обнаружил, что беженцы могут требовать освобождения от наказания за незаконный въезд в страну, даже если они прошли через третье государство на пути в Германию из штата преследование. С 14 января 2000 года Oberste Landesgericht Баварии постановил , что 31 -й статьиКонвенция 1951 года не применяется, если лицо, ищущее убежища пользовалось помощь контрабандиста ( Schleuser ). 44 Такое толкование не находит поддержки, вслова статьи 31, или подготовительный пр éparatoires 45 или в практике государств. 46 В Ad-дитиона непосредственно нарушение статьи 31 Конвенции 1951 года, эта интерпретация также противоречит букве и духу статьи 5 Протокола против Незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху. Это гласит: «Мигранты не должны быть- приходим к ответственности по уголовному делу в соответствии с настоящим Протоколом по факту побывав объект [контрабанда] «. 47 В случае Шимон Акрам и другие , суд первой инстанции (уголовные дела)в Myttilini, Греция, 48 нашли ответчик - иракские гражданин католической веры -невиновным в совершении преступления незаконного въезда. Ссылаясь на статью 31 1951 Конвенция, в частности, Европейский Суд пришел к выводу, что статус беженца не исключает наложение штрафов на лицо, ищущее убежище, за незаконный въезд в страну. 49 Федеральный суд Швейцарии 50 подтверждает вышеуказанные интерпретации, и в частности ,что «хорошее дело» не о том, в опасности в той или иной стране, но гораздо более о незаконности ввоза. В частности, Суд постановил, что статья 31 (1) из Конвенция 1951 применяется даже в тех случаях, ищущее убежища, имел возможность подать заявление о предоставлении убежища на границе, но не сделал этого, потому что он или она боится не разрешен въезд. Дело касалось незаконного въезда афганского беженца в Швейцарию из Италии с ложным сингапурским паспортом. Федеральный суд сказал: 42 Решение от 13 января 1987 года (1 Сс 545/86), NvwZ 1987, 533 (ZA Orv) 48 [1988], 741. 43 См выше п. 41. 44 Решение № 230/99, Баварский верховный суд , 14 январь 2000 г. В соответствии с УВКБ Федеративной Республики Германиимногие, Федеральное министерство юстиции считает, что использование контрабандиста подняло сомнения в ли лицо, ищущее убежища, можно сказать, пришли «непосредственно» от государства, в котором он или она боялась преследования. 45 См раздел II.A-II.C. 46 См раздел III.D. 47 Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющий ДОГОВОРУ ООН предотвращению бедствий против транснациональной организованной преступности, UN Doc. A / 55/383, ноябрь 2000. 48 Шимон Акрам и другие , № 585/1993, суд первой инстанции (уголовные дела), в Myttilini( Aftoforo Trimeles Plimeliodikeio Myttilinis ), 1993.49 См также Постановление № 233/1993 от другого греческого суда, суд первой инстанции (Уголовной Случаи), Хиос ( Aftoforo Trimeles Plimeliodikeio Цю ).50 Федеральный кассационный суд ( Bundesgericht, Kassationshof ), постановление от 17 марта 1999 года, сообщили вАсыл 2/99, 21-3. Стр. 19 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 203 Беженец имеют хорошие причины для незаконного въезда, особенно когда он имеет серьезный основания опасаться, что в случае обычного ходатайства о предоставлении убежища на Швейцарская граница, он не будет разрешено въехать в Швейцарию, так как условия, изложенные в статье 13с Закона о предоставлении убежища и 4 статьи Asylum процессуальный закон не выполняется. «Хорошая причина», таким образом, чтобы быть признанным в что касается иностранца, который, если он рассматривается в качестве беженца, входит в Швейцарию незаконно с таким хорошо обоснованным опасением, для того, чтобы быть в состоянии сделать заявление о предоставлении убежища внутри страны. 51 1. Суждение в AdimiРешение Специализированного Суда по делу Соединенного Королевства R . v. Аксбриджа Магистратский суд и Другое, бывшая парта Adimi 52 является одним из самых тщательных рассматриваниюЦИИ из сферы действия статьи 31 и защиты из-за. Саймон Браун LJ наблюдал что потребность в статье 31 было отнюдь не уменьшилась, так как он был записан: «The Комбинированное действие визовых требований и ответственности перевозчика сделало его почти совсем невозможно для беженцев путешествовать в страны убежища без фальшивых документов. Вопрос заключался в том, когда она должна применяться. Саймон Браун LJ определил широкий In- как правило, цель как «обеспечить иммунитет настоящих беженцев, чьи поиски о предоставлении убежища разумно вовлекали их в нарушении закона», добавив, что он применяется столько же беженцы, как на «предположительные беженец», а так же для тех, кто использует ложные документы, как и для лиц, поступающих подпольно. Суд рассмотрел три квалификационные условия, с учетом первым из аргумент правительства о том, что статья 31 не позволяет беженцу ни одного элемента выбора в качестве где он или она может просить убежища, и что только «соображений непре- ING безопасности»оправдает безнаказанность за дальнейшую поездку. Саймон Браун LJ отверг это аргумент, и нашел в пользу «какой-то элемент выбора»: [A] пу лишь короткий срок остановки на пути к такому прямому святилищу не может неустойки защиты статьи, и. , , основные пробные камни, с помощью которого исключение из защиты следует судить, являются продолжительность пребывания в промежуточная страна, причины задержки там (даже существенная задержка в небезопасное третьей стране было бы разумно было время тратилось на 51 Перевод писателем. Оригинальный текст гласит: Triftige Gr UNDE е Ur умереть Illegale Einreise шляпу Эйн Fl ¨uchtling namentlich Dann, Венна эр ernsthaft BEF ¨urchten мусс, Дассы эр им фалл дер ordnungsgem Ассен Einreichung Эйнес Asylgesuchs ан-дер-Schweizer Grenze Keine Bewilligung цур Einreise в фильеры Schweiz эр АЛТ, Weil умирают в ст. 13c AsylG унд искусства 4 AsylV 1 genannten Voraussetzungen Nicht ERF ¨ullt Синд. Dem Ausl Андер, дер в Dieser begr ¨undeten Зорге незаконна в фильеры Schweiz einreist, гм зет Asylgesuch им Inland. , , einreichen цу к Onnen, Синд, Венна эр ALS Fl ¨uchtling цу betrachten IST, triftige Gr UNDE zuzubilligen. 52 Над п. 40. Стр. 20 204 Незаконный въезд (статья 31) приобретать средства путешествовать на), и действительно ли не искали беженца или нашел там защита де - юре или де - факто от преследования они былиубегая. Newman J также считает, что, учитывая «отличительное и отличающееся состояние повторно sponses на просьбы о предоставлении убежища «был» рациональной основой для осуществления выбора где искать убежища. Суд опирался здесь также о Руководстве УВКБ ООН по Задержание, 53 , как это было при рассмотрении вопроса, что означает требование о том , чтобеженцы присутствуют его- или себя без задержки. Опять же, Саймон Браун LJ отверг аргумент правительства о том, что требуется какое-то «добровольный реабилитирующим акт» искателя убежища, такие, как немедленно требовать убежища по прибытию. Этого было достаточно, по мнению судьи, что заявитель намерен просить убежища в пределах короткое время прибытия. Такой прагматический подход к моменту претензии также был принят в параллели юрисдикции, а именно, в отношении обращений по лицам, ищущим убежище для «поддержки доходов» (Пособие социального обеспечения Великобритании). В соответствии с законодательством Соединенного Королевства, права на определенный Уровень поддержки доходов зависит от лиц, ищущих убежища, сделать заявление о предоставлении убежища «По прибытию» в Соединенном Королевстве. В November1999case, социальное обеспечение Комиссар выразил мнение, что «более точный термин» не был использован в правилах, именно для обеспечения определенной гибкости, и что вопрос было ли утверждало, убежище до или после освобождения иммиграционного контроля не было решающий фактор. 54 Комиссар учитывал и руководствовался решениемСпециализированный суд в Adimi . Он также склонен принять аргумент , что «любойлечение, которое было менее благоприятным, чем режим, предоставляемый другим и был введен счет незаконного въезда был штраф в статье 31, если объективно оправданными по административным причинам. 55 На третьем требовании «благое дело», все стороны в Adimi случае согласились , чтоона имела лишь ограниченную роль, и что он будет удовлетворен подлинным беженцем показывая, что он или она достаточно путешествовать по поддельным документам. Суд также смотрел на административные процессы, посредством которых судебное преследование привел. Было установлено, что никакого рассмотрения не было дано в любое время до беженца Эле- Менты, но только доказательственного испытание реальных перспектив осуждения; публика интерес»не предложил никакой защиты для судебного преследования, а скорее наоборот. Саймон Браун LJ также не было сомнений, что осуждение представляет собой штраф в значении Статья 31, которая не может быть устранена путем предоставления абсолютного разряда. 53 УВКБ ООН, «Пересмотренные руководящие принципы по задержанию лиц, ищущих убежища», февраль 1999 года. 54 Решение Уполномоченного социального обеспечения по делу № 4439/98 СНГА, 25 Ноябрь 1999, ввод в sioner Rowland, пункты. 10 и 18. 55 Там же ., Пункт. 16. Более ограничительное толкование было применено в R . v. Государственный секретарь для дома Департамент, бывшая парта Virk , английский Высокий суд правосудия (отделение королевской скамьи), [1995] EWJ707,18 августа 1995, пункт. 26, в соответствии с которым утверждалось, что слово «наказание» не охватывающим передать ограничение на получение работы. Стр. 21 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 205 C. Европейский суд по правам человека Европейский суд по правам человека четко принял Статью 31 1951 Конвенция во внимание в своем решении Amuur против. Франция , когда в нем также содержитсяsidered общего вопроса о задержании: 41.. , , Суд . , , осознает трудности, связанные с приемом лица, ищущее убежище в большинстве крупных европейских аэропортов и в обработке их Приложения . , , Договаривающиеся государства имеют неоспоримое суверенное право Запись управления пришельцами и пребывание на их территории. Суд подчеркивает, однако, что это право должно осуществляться в соответствии с Положения [Европейской] Конвенции, включая статьи 5 ... ... 43. Проведение иностранцев в международной зоне действительно вовлекают ограничение на свободу, но тот, который не во всех отношениях сравнима с то, что имеет место в центрах для содержания иностранцев в ожидании депортации. Такое заключение , в сопровождении соответствующих гарантий для лиц ,озабоченность, является приемлемым только для того , чтобы государства , чтобы предотвратить незаконную иммиграцию при соблюдении своих международных обязательств, в частности, в соответствии с 1951 года Женевская конвенция о статусе беженцев и Европейской конвенции о защите Права человека. Законное беспокойство государств , чтобы сорвать все более частоепопытки обойти иммиграционные ограничения не должен лишать лицо , ищущее убежище защиты , обеспечиваемой этими конвенциями .Такое проведение не должно быть продлено чрезмерно, иначе бы быть риск его превращения простого ограничения на свободу - неизбежно с целью организуют практические детали репатриации иностранца или, если у него есть просьбой о предоставлении убежища, а его ходатайство о разрешении на въезд на территорию для что цель считается - в виде лишения свободы. В этой связи следует учитывать тот факт, что эта мера применима не к тем, которые совершили уголовные преступления, но и иностранцев, которые, зачастую опасаясь за их жизнь, бежали из своей страны. Хотя в силу обстоятельств решение заказать проведение сусло обязательно приниматься административными или полицейскими властями, его пролонгация требует скорейшего обзора со стороны судов, традиционные опекуны личных свобод. Прежде всего, такое заключение не должно лишать лицо, ищущее убежища права , чтобы получить эффективный доступ к процедуре определения статуса беженца ... ... 50.. , , Для того, чтобы удостовериться в том, выполнил лишение свободы с принципом совместимости с внутренним правом, поэтому приходится на Суд оценить не только законодательство, действующее в области под рассмотрение, но и качество других правовых норм, применимых к затрагиваемые лица. Качество в этом смысле подразумевает , что там , где национальный закон допускает лишение свободы -особенно в отношении иностранных лиц, ищущее убежище -it должен быть достаточно доступным и точным для того, чтобы избежать риска произвола. Стр. 22 206 Незаконный въезд (статья 31) Эти характеристики имеют принципиальное значение с точки зрения лиц, ищущих убежища, в аэропортов, в частности, в связи с необходимостью согласовать защиту основных прав с требованиями иммиграционной политики государств. , , ... 54. Французские правовые нормы, действующие на момент, применяемого в настоящее время дело, не в достаточной степени гарантировать право заявителей на свободу. 56 С учетом международно признанного иммунитета от наказания, к которому пер- Сыновья, попадающие в рамки Article31of the1951Convention имеют право, чтобы In- ментирует уголовное дело без учета их требований о предоставлении статуса беженца и / или не давая возможности сделать такое заявление может рассматриваться как нарушение права человека. 57 В принципе, кроме того , он будет следовать , что перевозчик долженне нарушает приведение в «незарегистрированной» пассажира, если это лицо Затем определяется нуждающимися в международной защите. Несмотря на формальные положения законодательства и индивидуального суда постановлениях практика государств и национальных администраций не всегда соответствуетс обязательствами, принятыми в соответствии со статьей 31. D. Государственная практика В данной статье были использованы материалы двух исследований в областях, связанных с суб- ект нелегального въезда в страну: исследование УВКБ о гарантиях для лиц, ищущих убежища, и беженцы в контексте нелегальной миграции в Европе; 58 и проект докладаКомитет юристов по правам человека в отношении процедур и практики государств, касающихся для задержания лиц, ищущих убежища. 59 В общей сложности из сорока одной страны были рассмотрены в двух опросах, от диф- ferent но взаимодополняющие перспективы. Исследование УВКБ смотрел на практике в тридцати одной страны: Армения, Беларусь, Бельгия, Босния и Герцеговина, Болгария, Хорватия, Кипр, Чешская Республика, Эстония, Франция, Германия, Грузия, Греция, Венгрия, Италия, Латвия, Литва, Македония, Молдова, Nether- земли, Норвегия, Польша, Румыния, Россия, Словакия, Словения, Испания, Швейцария, Турция, Украина, Соединенное Королевство. Адвокаты Комитет рассмотрел практику в тридцать три страны: Австралия, Австрия, Бельгия, Болгария, Канада, Чехия, Дания, Финляндия, Франция, Германия, Греция, Венгрия, Исландия, Ирландия, Италия, Япония, Литва, Люксембург, Малайзия, Мексика, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, 56 Amuur v. France , Европейский суд по правам человека, решение № 17/1995/523/609, 1996, 24EHRR, 1996, стр. 533 (подчеркивание добавлено). Европейская конвенция 57 по правам человека, ст. 6 и 13. 58 УВКБ, меры безопасности для искателей убежища и беженцев в контексте нелегальной миграции в и в пределах Европа -A Обзор закона и практика 31 европейских государств (июнь 2001).59 Комитет юристов по правам человека, Предварительный обзор процедур и практики государств , касающихся задержанию лиц , ищущих убежища (20 сентября 2001). Стр. 23 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 207 Словацкая Республика, Южная Африка, Испания, Швеция, Швейцария, Таиланд, Соединенные Королевство и Соединенные Штаты. Исследование По мнению УВКБ, в частности, следующие вопросы: (1) формальный освобождение лиц, ищущих убежища, и беженцев из санкций за незаконный въезд в страну и / или присутствие; (2) применение на практике таких санкций; (3) Суспензия proceed- ь для незаконного въезда или пребывания в случае беженцев и лиц, ищущих убежища; (4) прак- Тайс в отношении конкретно к использованию фальшивых документов, в том числе недопущения к процедуре убежища и презумпции явно необоснованной претензии; (5) оборот и контрабанда; и (6) содержания. Комитет юристов по правам человека по рассмотрению рассматриваемых аспектов де- мание политика и практика, в том числе: (1) наличие независимого обзора; (2) ограничивает на допустимый срок содержания; (3) наличие периодической повторной просматривать, либо по существу или юридическое; (4) наличие правовой помощи; и (5) применения альтернативы задержанию. Каждое исследование свидетельствует о широких вариациях в практике государств, невзирая стоя их общее признание, по большей части, из норм, изложенных в Конвенции 1951 года и Протоколе 1967 года и в других соответствующих правах человека инструменты. Изменения распространяются на различные интерпретации международного критерии, различные подходы к включению международных обязательств в Национальное законодательство и практика, а также различные цели политики в процессах беженцев де- прекращение и управление миграцией. Например, исследование показало, что УВКБ некоторые 61 процентов (Девятнадцать из тридцать-один) государств обследованных сделал законодательное положение для освобождения беженцы и лица, ищущее убежище от наказания за нелегальный въезд или присутствие. Когда ас- Tual практика учитывается, однако, примерно две трети государств рассмотрели делать, как правило, или время от времени, применять санкции в отношении лиц, ищущих убежища. 30- пяти процентов указали, что они будут приостанавливать производство, если применяется индивидуальная о предоставлении убежища; и 13 процентов приостановят штрафы, но не разбирательства. Из государств рассмотрели, 19 процентов также обеспечить законодательное исключение для беженцев и искатели убежища для использования фальшивых документов (по крайней мере там, где такие документы используются во время записи); еще 29 процентов на практике не применяются sanc- ЦИИ. Лишь одно государство оказалось исключить просителя убежища от беженцев опре- венгра процесс из-за использования поддельных документов, а некоторые 16 процентов государств на практике считается, что такое использование вызвало обработку заявки, как человек- ifestly необоснованны. Только 29 процентов государств различия между людьми и контрабанды, последователи мычание условия двух протоколов к Конвенции ООН по борьбе с транснациональной Организованная преступность. 60 В 45 процентов государств, однако, как торговцы людьми и smug-glers может быть привлечен для оказания помощи или содействия незаконного въезда, среди прочего преступления; штрафы наложены могут отражать обстоятельства совершения преступления, и 60 См выше п. 47 и Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно Женщины и дети, дополняющего Конвенцию ООН против транснациональной организованной Криминал, ноябрь 2000, UN Doc. А / 55/383. Стр. 24 208 Незаконный въезд (статья 31) было ли оно совершено для получения финансовой выгоды. То же самое число государств также обеспечить преследования «жертв» этой практики, хотя penal- связи, как правило, легче. Большинство государств имеют законодательство, разрешающее заключение под стражу, но его применение изменяется непре- siderably. Задержание иногда автоматическое до принятия решения о admissibil- ность ходатайства о предоставлении убежища, но также может быть наложена из-за незаконный въезд или присутствие. Периоды задержания также варьируются от сорока восьми часов до восемнадцати месяцев, и судебное рассмотрение может быть или не может быть недоступно. Предварительный вариант исследования, подготовленного Комитетом юристов по для Права человека также представляет собой картину разницы. Из тридцати трех государств ПЕРЕУСТАНОВКИ просмотрено, некоторые семнадцать при условии независимой проверки решений о задержании, в то время как десять не (итоги меньше, чем сумма государств рассмотренной в связи с неполным Информация). Двадцать государства установили максимальную длину содержания, в то время как двенадцать не было такого предела. Двенадцать государств предусмотрели для периодического обзора deten- ции, либо по существу, или юридический, а другие двенадцать не сделали такое положения. легальный помощь была доступна в пяти государствах, или на ограниченной основе в дальнейшем семнадцати, но не на всех в десяти государствах. Наконец, большинство государств (двадцать девять) предоставили возможности для де- мание альтернативы. 1. Австралия В последние годы Австралия ввела целый ряд мер, в своих попытках управлять, или остановить, прибытие лиц, ищущих убежища на своей территории. В 1992 году его вве- наведенная «обязательное и не подлежит пересмотру содержания» за день до федерального Суд должен был услышать заявление об освобождении группы лиц, ищущих убежища, из де- мание. Дальнейшие ограничения на судебном пересмотре Департамента иммиграции деци- сий, которые были добавлены в течение многих лет. Комитет по правам человека пришел к выводу, что политика и практика обязательного и не подлежащего задержанию было произвольным и нарушение статьи 9 Международного пакта о гражданских и политических правах. 61 Австралийская комиссия по правам человека и равным возможностям достигли SIM- Илар заключение в 1998 году 62 61 См дополнительного раздел VI.B.2 ниже. 62 Права человека и возможности Комиссия по обеспечению равных, «Те, кто уже попадались морей: Де- мание неавторизованных Прибытия, Сидней, May1998, доступных на http://www.hreoc.gov.au/pdf/ права человека / лица, ищущее убежище / h522.pdf. В 2002 году Рабочая группа ООН по произвольным Deten- Тион посетил Австралию по приглашению правительства Австралии. Для выводов см отчет Рабочей группы ООН по произвольным задержаниям, Un doc.E / CN.4 / 2003/8 / Add. Стул из Рабочая группа выразила обеспокоенность в связи с задержанием детей и уязвимых групп, обратил внимание на взаимосвязь между правовыми условиями содержания и коллективом Синдром депрессии в некоторых центрах заключения, последствия содержания управляются частная охранная компания, в том числе правовой основы, разрешающей частную компанию, чтобы заложить правила и нормы, а также правовой статус так называемых «незаконных неграждане удерживаемый в государственных тюрьмах, в частности, те, меченные задержанных высокого риска, которые передаются государству тюрьмы без каких-либо решений судьи. Стр. 25 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 209 Одним из наиболее далеко идущих изменений, объявленных в октябре 1999 года, был не- ед ен ие о «временных виз» для несанкционированного (то есть, спонтанное) заезды, которые являются успешными в их ходатайства о предоставлении статуса беженца в Австралии. Oни больше не будет предоставлено право на постоянное место жительства, но будет предоставляться трехлетняя временная виза, после чего они должны будут повторно для статистиче- беженцев ЕП. В соответствии с изменениями в сентябре 2001 года, несанкционированные (спонтанные) вступления которые провели по крайней мере, семь дней в стране, где они могли бы искать и получается эффективная защита никогда не будет право подать заявление на постоянное Защита визы. 63 Хотя нет обязательства на государство убежища не предоставлять постоянного взвешенными рия (и делать это так долго, такие страны, как Канада и Австралия были впереди от остального мира), новый класс визы будет пользоваться значительно более низким диапазоном пособий и льгот. Как было отмечено выше, в Соединенном Королевстве было считал, что «любое лечение, которое было менее благоприятным, чем режим, предоставляемый другим и был наложен на счет незаконного въезда был штраф в статье 31, если Обь jectively оправданного по административным причинам. 64 Держатели временной защитывизы не будут иметь право на получение многих социальных программ, не будет разрешено fam- ILY Воссоединение, и не будет иметь никакого автоматического права на возвращение, если они должны путешествовать за границу. Мало того, что эти признанные беженцы, по всей видимости наказываться причиной их незаконный въезд, в нарушение статьи 31 во многих случаях, но они также будут появляться быть отказано во многих других прав из-под the1951Convention, таких как ДОГОВОРУ документ по предотвращению бедствий путешествия в соответствии со статьей 28 и осуществление прав, предусмотренных Конвенцией на недискриминационной основе. Нет объективных оснований по административным причинам по-видимому, были выдвинуты. 65 2. Бельгия В Бельгии, на стадии приемлемости, ищущее убежище, который прибывает без Не- обходимо документация может быть задержана на указанное место на границе для двоих 63 Миграция Поправка Правила 1999 года (№ 12) (Нормативные правила 1999 г. № 243); миграция Поправка (иссечение из миграционной зоны) (Косвенные положения) 2001 Смотрите также, Де- мента по иммиграции и делам коренных народов, бюллетени пп. 64, 65, and68, на временных виз, новая система гуманитарной визы и временной защиты Обладатели визы, претендующие на дополнительную защиту, соответственно, могут быть получена по http://www.immi.gov.au/ факты / index.htm # гуманитарное; Комитет США по делам беженцев, Sea Change: Новый подход в Австралии для лиц , ищущих убежища (февраль 2002), стр. 7, доступно на http://www.refugees.org/pub/australia2.cfm; М. Крик и Б. Савл Будущие Искатели: Беженцы и закон в Австралии (Федерация Press, Сидней, 2002),стр. 99-116. 64 См Решение Уполномоченного социального страхования, выше п. 54, пункт. 16. 65 Применимость ст. 31 не был рассмотрен в Федеральном суде Австралии в министра для иммиграции и по делам этнических групп V Вадарлис, прав человека и возможностей Комиссии равных и Международная Амнистия , [2001] FCA 1329,18 сентября 2001, который возник из спасательных самыхНорвежский зарегистрированный судно, MV Tampa , некоторых 433 лиц , ищущих убежища, терпящих бедствие на море. Подход Суда к содержанию рассматривается ниже. Стр. 26 210 Незаконный въезд (статья 31) месяцы; 66 средняя продолжительность задержания четырнадцать дней. Существует специальная deten-Тион центр в аэропорту Завентем для лиц, не имеющих необходимой документации для въезда в Бельгию, или страны назначения, или средств для их предполагаемого остаться в Бельгии. При подаче заявления на убежище, однако, лица передаются в СИЗО. Задержание также может быть упорядочено так, чтобы передать искатель убежища к государству, ответственному по Дублинской конвенции; такой срок задержания должен не более двух месяцев (статья 51/5, пункт 3 Закона об иностранцах). Там, где asy- люм искатель не может быть передана какой-либо причине, то он или она не может быть задержан до де- портирована (статья 7, пункт 3 Закона об иностранцах). Начальный два-месячный период может быть продлен министром внутренних дел или его делегатом дополнительного один-месячные периоды, до пяти месяцев, если необходимые шаги для удаления являются иници- tiated в течение семи дней с момента задержания; эти шаги преследовали с должной тщательностью; и своевременное удаление предусмотрено. Если задержание должно быть продлено за пять месяцев из соображений общественного порядка или национальной безопасности, то задержание может быть продолжено как правило, на основе месяца к месяцу. Общий срок содержания под стражей не может превышать восьми месяцы. После этого, задержанный должен быть освобожден. Без документов, ищущее убежища, которые уже вошли в Бельгию, или кто повторно Quested убежище после разрешения остаться истекло, и чье убежище запрос Отказано во время стадии приемлемости по делам иностранцев и, вероятно, будет повторно предполагаемые по апелляции, может быть задержано. В соответствии со статьей 74/6 Закона об иностранцах, ищущее убежища могут быть задержаны на указанном месте, чтобы обеспечить его эффективное изгнание. Мера может быть поддержано до ходатайство просителя убежища, не де- деляемый допустимые Генеральная комиссия по делам беженцев и лиц без гражданства Лица, или на первоначальный период два месяца. Примерно сорок до пятидесяти таких asy- LUM убежища задержаны каждый месяц. Некоторые положения Закона об иностранцах также реко- мендации смотри для задержания лиц, ищущих убежища, по соображениям общественного порядка или национальной безопасности (Статьи 63/5 пункт 3 статьи 52 бис и статьи 54 пункт 2). 3. Франция Во Франции, просители убежища, как правило, не задержаны исключительно на основании их прибли- пликация убежища. Есть два исключения из этого правила, но в обоих случаях срок задержания является коротким. Первое исключение относится к лицам, ищущим убежища в «Подожди ИНГ зоны, которые подлежат процедуре приемлемости. Второе исключение является г étention административного , который относится к ходатайствующим о предоставлении убежища , которые вступили втерритории и чьи требования считаются оскорбительными по Pr éfecture отвечает запредоставление временного места жительства. УВКБ ООН не имеет права доступа к deten- Тион центры г étention административные , но УВКБ ООН и некоторые НПО имеют доступв «зонах ожидания». 66 Закона от 15 декабря о доступе к территории 1980 подожди, создание и удаление иностранцев ( LOI им 15 д écembre 1980 сюр l'согласно `ы а.е. Territoire, ле с éjour, л 'établissement и др л' éloignement Des Etrangers ) (Закон об иностранцах),консолидированы в 1999 г., ст. 74/5. Page 27 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 211 4. Германия В Германии, просители убежища, как правило, не подлежат задержанию ранее в деци- Sion по их применению, со следующими исключениями. Те, кто прибывает в крупном аэропорты могут быть подвергнуты процедуре аэропорта, в течение которого они могут быть повторно stricted в закрытом объекте в аэропорту максимум девятнадцать дней до окончательный отказ от их претензии как явно необоснованными. В соответствии с законодательством Германии, это задержание не считаются составляет лишение свободы. 67 Asylum seek-ERS отвергнута в процедуре аэропорта, которые не могут быть удалены, однако, может потратить месяцев в закрытом центре, в ожидании дискреционных записи или удаления. Ускоренная процедура (раздел 18 Закон о процедуре предоставления убежища) применяется к лица, прибывающие воздушный транспорт из так называемых «безопасных» стран происхождения или без действительного заграничный пасспорт. Такие лица содержатся в специальных учреждениях, в аэропортах и их прило- ЦИИ решили в скорейшем порядке перед заездом на территорию Германии допускаются. Ускоренная процедура аэропорта проводится в аэропортах Франкфурта, Мюнхен, Берлин, Дюссельдорф и Гамбург, причем большинство прибывающих в Франкфурт. Лица, ищущие убежища, имеют право на въезд в страну и регулярное Процедура, если Федеральное ведомство по признанию иностранных беженцев заключает что он не может решить дело в течение короткого периода времени, или не принято Решение о применении убежища в течение двух дней с момента его было подано, или если суд не принято решение по апелляции в течение двух недель. В результате решения Федерального конституционного суда от 14 мая 1996 года, просители убежища в аэропорту должны быть обеспечены бесплатной юридической консультации. Суд не считает, однако, что проведение лиц, ищущих убежища в закрытых учреждениях в транзитная зона составила либо задержание или ограничение свободы, как входы dividuals были свободны в любое время уйти, например, вернуться в свою страну происхождение. Если ходатайство о предоставлении убежища будет отклонено, и заявитель приказано быть удалены, то любое дальнейшее заключение, в том числе и в транзитной зоне, должно быть заказано ju- dicially, в целях обеспечения соблюдения статьи 5 Европейской конвенции по правам человека. На практике, большинство лиц, ищущих убежища, предпочитают оставаться в транскрипцион- сидеть зону вместо того, чтобы быть посажены в тюрьму и, следовательно, подписать форму для этого эффекта. количество долгосрочного пребывания в транзитных зонах продолжает увеличиваться. 5. Другие европейские государства (Греция, Италия, Люксембург, Нидерланды, Испания, Швеция и Соединенное Королевство) В Греции, в соответствии с уголовным законом, внесенными Законом № 2408/1996 и права No.2521 / 1997, уголовные суды не могут заказать высылку иностранца приговоренного к лишению свободы, если это противоречит положениям международных соглашений к которому Греция является участником. На практике, однако, суды продолжают заказать 67 См Федеральный конституционный суд Германии, решение от 14 мая 1996 года, 2 BvR 1938/93 и 2 BvR 2315/93. Стр. 28 212 Незаконный въезд (статья 31) Депортация нелегальных мигрантов осуждены за незаконный въезд или пребывание, без учета их статус. В Италии, закон в настоящее время не предусматривает задержание или ограничение free- дом передвижения лиц, ищущих убежища, которые допущены к процедуре. Проект законодатель- ляционной предлагает ввести ограничения на передвижение во время новой «предварительного отбора этап»для„явно необоснованных“заявлений, которые могут длиться до двух дней. Нелегальные мигранты могут быть задержаны в «центрах временного содержания» или в специальной зоне в аэропорту с целью проверки личности и завершения expul- Sion формальности. Лица, находящиеся в пути в аэропорту Люксембурга задержаны, если они имеют либо ложным документации или нет документации на всех. Задержание также может быть использовано, в экс- ceptional обстоятельства, чтобы облегчить передачу ищущего убежища государству ответственность в соответствии с Дублинской конвенцией по оценке претензии. Начальный период одного месяца может быть продлен, на авторитет министра юстиции, для допол- онный один-месячные периоды, но максимальный срок составляет три месяца. После этого, человек должен быть освобожден. Обжалование меры содержания также может быть представленный в Административный суд в течение одного месяца после уведомления решение задержания, а затем в административный суд. В Нидерландах, в соответствии со статьей 7 (а) Закона об иностранцах, иностранцы, которые прибывают по воздуху или по морю без надлежащей документации и которые отказывают во въезде в Тер- ritory может быть задержан, до удаления. Если приложение объявляется «явно необоснованное»или недопустимыми и проситель убежища задержан в ожидании удаления, он или она может обратиться в районный суд. Поскольку не существует никакого автоматического отлагательного эффекта, Просьба о временном постановлении от высылки также должна быть сделана. Временные ограничения относятся к таким призывам, и задержанный проситель убежища должен быть услышан судом в течение двух недель, с решением будет дан в течение еще двух недель. Суд также будет уведомлен, если лицо, ищущее убежища, находится в заключении в течение более четыре недели без подачи апелляции. Если депортация невозможно, задержание меры, вероятно, будут считаться необоснованными и просителем убежища будет повторно сданы в аренду. Если в течение четырех недель, он решил, что заявление о предоставлении убежища является inadmissi- BLE или «явно необоснованная», статья 18 (б) Закон об иностранцах допускает задержание в чтобы обеспечить удаление. Если решение не принято в течение четырех недель, человек может быть задержано в соответствии со статьей 26. В Испании, в соответствии со статьей 4.1 Закона № 9/94, незаконного въезда в психушке Искатель не будет оштрафован, если заинтересованное лицо отвечает критериям по признанным Определение статуса беженца, при условии, что он или она предстает перед компетентным Автор- ностей, без задержки. Законодательство также допускает, однако, задержание иностранцев ввод незаконно в течение максимального периода семидесяти двух часов без судебного ав- thority. Это может быть продлено до сорока дней в суде. Административное задержание с судебным контролем гарантирует доступ к судебной системе (статья 24 из Конституция Испании), и иностранец в административном задержании хранятся в об иностранце центр интернирования», а не в пенитенциарном учреждении. Page 29 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 213 Иностранец задержан на основании незаконного въезда или пребывания, подавшая заявку на убежище будет оставаться в заключении в то время как приемлемости требования определяется в срок 60 дней (статья 17 (2) Декрета-исполнителем, на практике, претензии убежище заявителей в центрах заключения обрабатываются срочно). Если asy- Lum ищущий впоследствии принят в определении статуса беженца proce- Дюре, он или она выйдет. В Швеции, лица, ищущие убежища, могут быть задержаны, если их личность или гражданство в сомнения, или если они, вероятно, будет отклонено, и власти опасаются, что они могут уйти от осуществление депортации. Хотя заказы задержания регулярно рассматриваются административными судами, не максимальный период и инди- ALS часто имеют тенденцию быть задержаны на неопределенный срок, иногда до одного года или больше. Отклоненные лица, ищущее убежище, чья депортация заказы не может быть реализованы Б причина условий в стране их происхождений, может также столкнуться с длительным задержанием. Большинство лиц, ищущих убежища, размещаются в местах содержания под стражей специально сконструированных, хотя некоторые из них могут содержаться в обычных тюрьмах, следственных изоляторах или полицейских камерах. В Соединенном Королевстве, между 1 и 1,5 процента от общего числа пер- сыновья , ищущие убежища , задержаны в любой момент времени. 68 Рабочая группа экс-нажимается свою обеспокоенность тем, что задержание оказалось, зависит от наличия места, а не элементы дел заявителя. Великобритания закон были внесены поправки, в соответствии с решением Специализированного суда в случае Adimi . 69 Раздел 28 Закона об иммиграции и предоставлении убежища 1999 года создаетпреступление «обман», не являющимися гражданами, в том числе лиц, ищущих убежища, которые пытаются въезжают в страну с поддельными документами; преступление наказывается до двух лет лишения свободы и / или штраф. Section31provides защиты, основанную на Article31 Конвенции 1951 года, в рамках определенных ограничений. 70 6. Соединенные Штаты Лица, ищущие убежища, прибывающие в США без соответствующих документов в настоящее время при условии соблюдения 1996 года законодательства, которое предусматривает «ускоренное удаление». rel- Эвант положение, которые вступили в силу 1 апреля 1997 года, допускают немедленные ПЕРЕУСТАНОВКИ MOVAL неграждан, прибывающих в порты ввода с ложными или каких-либо документов. Если они выражает желание ходатайствовать о предоставлении убежища или страха преследований в своих странах, они будут задержаны и переданы на интервью с сотрудником убежища в опре- шахты, имеют ли они «заслуживающий доверия» страх преследования. Если они будут найдены, чтобы иметь «Заслуживающие доверия страх», они запланированы на иммиграционном суде слушание и теорети- чески право на освобождение из-под стражи. А «доверие страха» определяются как «существенные возможность», что человек будет иметь право на убежище в Соединенных Штатах. «Доклад Рабочей группы по произвольным задержаниям» 68 См, UN Doc. E / CN.4 / 1999/63 / Add.3, 18 декабря 1998. 69 См раздел раздел III.В.1 выше. 70 См раздел III.A.2 выше. Page 30 214 Незаконный въезд (статья 31) Если они получают отрицательное определение заслуживающего доверия страх, они могут запросить ПЕРЕУСТАНОВКИ мнение по иммиграционным судьей, который должен проводиться по возможности в пределах двадцать четыре часа и ни в коем случае не позднее чем через семь дней после того, как первоначальный отрицательный доверия определения страха сотрудник убежища. Нет дальнейшего рассмотрения не имеется. В соответствии с ранее действовавшим законодательством, лица, ищущие вход в пограничных пунктах были размещены в исключения разбирательство и имел доступ к слушанию перед иммиграционным судьей, обратиться в Совет по иммиграционным апелляциям и федерального округа. На практике, и в зависимости от наличия места заключения и акции в отдельных случаях некоторые лица, ищущие убежища освобождены до их удаления hear- ь и окончательные решения. Это включает в себя лицо, ищущее убежище, которые были помещены в экс- pedited удаление и было установлено, что «заслуживающий доверия» страх преследования. 71 E. Решения и рекомендации Исполнительного УВКБ комитет Исполнительный комитет Программы Организации Объединенных Наций высокого Комиссар по делам беженцев обратился феномен «скачки» MOVE- менты беженцев и лиц, ищущих убежища, по крайней мере в двух случаях. В каждом случае, выражая озабоченность в отношении таких движений, государства-участники имеют признал, что беженцы могут иметь обоснованные причины для такого действия. Должностное лицо Комитет заключение № 15 (XXX) 1979, озаглавленный «Беженцы без убежища страны, включает в себя следующие положения: Если беженец, который уже получил убежище в одной стране просит убежища в другой стране, на том основании, что у него есть убедительные причины ухода его нынешней стране убежища из-за страха преследования или потому что его физическая безопасность или свобода находятся под угрозой, власти вторая страна должна положительно рассмотреть вопрос о его предоставлении убежища запрос. 72 Заключение Исполнительного комитета № 58 (XL) 1989 года, озаглавленный «Проблема беженцев и лиц, ищущих убежища, которые переезжают в неорганизованном порядке из страны, в которые они уже нашли защиту», гласит: (Е), где беженцы и просители убежища. , , двигаться нерегулярно fromacountrywheretheyhavealreadyfoundprotection, theymaybereturned в эту страну , если (я) они защищены там от принудительного возвращения и (б) ониразрешено оставаться там и быть обработаны в соответствии с признанным общечеловеческие стандарты до прочного решения для них. , , 71 См, как правило, Комитет юристов по правам человека, «Является ли это Америка? Отрицание Due Pro- налог на лицо, ищущее убежище в Соединенных Штатах, октябрь 2000 года. 72 УВКБ ООН, Доклад 30-й сессии Исполнительного комитета ", UN Doc. А / АС.96 / 572, пункт. 72 (2) (K). Стр. 31 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 215 (г) Следует признать , что могут быть исключительные случаи , в которых беженцем или ищущее убежища, может с полным основанием утверждать, что у него есть основания опасаться преследования или что его физическая безопасность или свобода находятся под угрозой в стране, где он ранее нашел защита . Такие случаи должны быть предоставлены благоприятные рассмотрения навласти государства, в котором он просит убежища. , , ... (я) Следует признать , что обстоятельства могут вынудить беженца или просителя убежища , чтобы иметь обращение к мошеннической документации при выезде из страны, в которой его физическом безопасность или свобода находится под угрозой исчезновения . Там , где нет таких непреодолимых обстоятельств,использование подложных документов является необоснованным. , , 73 Кроме того, Исполнительный комитет заключение № 22 (XXXII) 1981, озаглавленный «Защита лиц, ищущих убежища, в ситуациях массового притока», четко подтверждает стандарты, изложенные в статье 31, следующим образом: B. Лечение лиц, ищущих убежища, которые были временно допущены к страна в ожидании меры для долгосрочного решения 1. В статье 31 Конвенции Организации Объединенных Наций 1951 года о статусе Беженцев содержит положения, касающиеся обращения с беженцами, вошли в страну без разрешения и положение которых в том, что страна еще не регуляризованная. Стандарты, определенные в настоящей статье, , однако, не охватывают все аспекты лечения лиц, ищущих убежища в крупномасштабный наплыв ситуация. 2. В связи с этим важно, чтобы лица, ищущие убежища, которые были временно допущенные незавершенные меры для долговременного решения следует рассматривать в соответствии со следующими минимальными основными человеческими стандартами: (А) они не должны подвергаться наказанию или подвергаться воздействию какого-либо неблагоприятного лечения только на том основании, что их присутствие в стране считается незаконным; они не должны подвергаться ограничениям в отношении их передвижения кроме тех, которые необходимы в интересах общественного здравоохранения и общественный порядок; ... (З) единство семьи следует уважать. , , 74 Внутривенно Международные стандарты и ответственность государства Государства-участники Конвенции 1951 года и Протокол 1967 обязуются предоставлять определенные стандарты обращения с беженцами, а также гарантировать им определенные 73 УВКБ ООН, Доклад 40-й сессии Исполнительного комитета ", UN Doc. А / АС.96 / 737, стр. 23 (Курсив). 74 УВКБ, «Доклад 32-й сессии Исполнительного комитета», UN Doc. А / АС.96 / 601, пункт. 57 (2). Стр. 32 216 Незаконный въезд (статья 31) права, включая в пользу недискриминационного применения Конвенции и Протокол (статья 3), не пенализация в случае незаконного въезда или пребывания (Статья 31), и Невыдворение (статья 33: невозвратный, в том числе не-отказа вграница, на территорию, где их жизнь или свобода беженца будет грозящей ней- по причинам, изложенным в статье 1). Государств, ратифицировавших Конвенцию 1951 года и / или Протокола 1967 года, обязательно обязуются осуществлять эти документы в духе доброй воли (принцип Pacta SÜNT servanda ). 75 Выбор средств в реализации большинства положений остаютсясами Штаты; они могут выбрать законодательное включение, административный регу- авляет, неформальные и рекламные процедуры специальные, или их комбинации. Ни в коем случае лишь формальное соответствие само по себе достаточно, чтобы разрядить ответственность государства; тест ли, в свете внутреннего законодательства и практики, в том числе при осуществлении администра- расхо усмотрение, государство достигло международного стандарта разумных Эффективность и эффективное осуществление положений договора. 76 В условиях, в которых нарушение обязанности, как говорят, возникают по причине общего политика, вопрос будет ли, «в данном случае система администрированияпроизвел результат, который совместит с соответствующим принципом или стандартом международного права». Таким образом, ответственность может привести в случае «радикального отказа со стороны правовой системы, чтобы обеспечить гарантию или услугу в соответствии с требованиями соответствующий стандарт. 77 Ответственность государств-участников Конвенции 1951 года и Протоколу 1967 для лечения лиц, въезжающих или стремящееся свою территорию неравномерно в соответствии со статьей 31 (1) Конвенции 1951 года, и в частности, принимать во внимание их требование, чтобы быть беженцем право на свою пользу, может заниматься либо добровольным акт личности в предъявлении требования о предоставлении статуса убежища / беженцев или акт государство, например, утверждая юрисдикцию над индивидом с целью соблюдения мер иммиграции, связанных с контроля (например, удаление или отказ от вход), или о возбуждении иммиграционных связанным уголовных дела (например, prosecu- Тион для использования поддельных проездных документов). 78 Хотя государства могут и не договориться о распределении ответственности опре- шахтные претензии, на современном этапе правового развития, не обязанность не возложена на искатель убежища путешествия нерегулярно или с фальшивыми проездными документами подать asy- Применение люма на любом конкретном этапе полета от опасности. Если какое-либо государство инициирует действие на своей территории, например, для решения в целом или не- ternationally с использованием фальшивых проездных документов, то этого государства, а не 75 Венской конвенции 1969, 1155 UNTS 331; I. Браунли, Основные документы в области международного права (пятыеEDN, Clarendon Press, Oxford, 2002), стр. 270. 76 GS Гудвин-Гилл, Беженец в международном праве (второе изд, Clarendon Press, Oxford, 1996),стр. 230-41. 77 I. Браунли, система Закона Наций. Ответственность государства (Часть1) (Clarendon Press, Oxford, 1983), п. 150. 78 Для детальной оценки сферы ответственности государства в вопросах предоставления убежища, см также Юридическая Заключение по объему и содержанию принципа невозвращения сэра Э. Лаутерпахтом иD. Bethlehem в части 2.1 настоящей книги. Стр. 33 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 217 Государство назначению предполагает ответственность за обеспечение того, Преимущества беженцев / проситель убежища, по крайней мере из тех положений 1951 целесообраз- ции, такие как статьи 31 и 33, или применимых международных прав человека инстру- Ментов, например, статьями 3, 6 и 13 Европейской конвенции по правам человека, которые не зависят от наличия или законного жительства. Приведенный выше обзор показывает, что многие государства-участники Конвенции 1951 года не имеют законодательное обеспечение выполнения обязательств, принятых в соответствии с Article31of в 1951Convention. Вместо соблюдения осталось быть достигнуто через (есть надежда) Разумное использование исполнительной усмотрению. Во многих случаях государство также представляется, имеет общую политику преследование пользователей ложные проездные документы без учета обстоятельств индивидуальнога случаи, и не давая возможность для любого требования о предоставлении статуса беженца или asy- люм считаться ответственным центральным органом. Общая политика и / или практика преследования пользователей ложных поездок или документы ции без учета обстоятельств отдельных случаев и без allow- ИНГ возможность для любого требования о предоставлении статуса беженца или убежища, которые будут рассмотрены ответственный центральный орган перед тем обвинением, является нарушением статьи 31 1951 Конвенция. Вмешательство и осуществление юрисдикции в отношении такого убежища искатели затем зацепляет ответственность государства рассматривать их в соот- потанцевать с указанной статьей 31 (1). Вкратце, следовательно, статья 31 (1) Конвенции 1951 года следует толковать как следующим образом : 1. «напрямую» не должен быть строг или буквально истолковывать, но зависит скорее по фактам дела, включая вопрос о риске на различных этапах путешествие; 2. «доброе дело» одинаково по сути, и может быть образован ментом hension на части беженцев или лиц, ищущих убежища, отсутствие знаний процедур, или действий, предпринятых по поручению или рекомендации третий участник; а также 3. «без задержки» является вопросом факта и степени, а также; это зависит от обстоя- тельствах дела, включая наличие рекомендаций, и будет ли государство, утверждая юрисдикцию над беженцев или лиц, ищущих убежища в эф- fect транзитной страны. 79 Отказ властей рассмотреть по существу претензий или их неспособность так сделать по причине общей политики в отношении преследования почти неизбежно повести за собой Государство в нарушение своих международных обязательств. 79 См также, УВКБ, «Пересмотренные руководящие принципы», выше п. 53. С учетом особого положения о предоставлении убежища seek- ERS, ограничение по времени не может быть механически применен или связанные с выражением. В частности, ищущее убежища могут страдать от последствий травмы, языковые проблемы, отсутствие инфор мация, предыдущий опыт, которые часто приводят к подозрительности тех, кто у власти, чувство незащищенность, а также тот факт, что эти и другие обстоятельства могут сильно различаться от одного asy- люм ищущий к другому. Стр. 34 218 Незаконный въезд (статья 31) V. Выводы в отношении статьи 31 (1) Таким образом, можно сделать следующие выводы, касающиеся статьи 31 (1) может быть обнажен 1. Государства-участники Конвенции 1951 года и Протоколу 1967 обязуются предоставлять определенные стандарты обращения с беженцами, и гарантировать им определенные права. Они обязательно обязуются осуществлять эти In- инстр менты в духе доброй воли. 2. Государства имеют выбор средств в реализации определенной конвенции про- видения, такие как статьи 31, и может выбрать для использования законодательного включения, административное регулирование, неформальные и процедуры специальных или сочетания их Тион. Простое формальное соответствие самого по себе не является достаточным для выполнения ответственность государства; тест является ли, в свете внутреннего законодательства и практика, в том числе осуществление административного усмотрения, государство достигли международного стандарта разумной эффективности и эффективного Im- зация положений договора. 3. Особое внимание должно быть уделено ситуации, когда система Ad- может привести служение результаты, несовместимые с применимым прин- с или норма международного права. 4. Беженцы не должны были поступать непосредственно из своей страны ориента Джин. Статья 31 предназначена для применения, и толкуется применять, лица, которые кратко транзит других стран, которые не в состоянии найти защиту от преследования в первой стране или странах, в которых они бегут, или у кого есть «уважительная причина» для применения не в такой стране или страны. Сам факт УВКБ будучи функционировать в определенной стра- стараться не может быть решающим в отношении наличия эффективной защиты в том, что страна. 80 Реальный вопрос , является ли для эффективной защитычто человек в этой стране. Составители предназначены только, что иммунитет от штрафа не должен применяться к беженцам, которые осели, временно или постоянно, в другой стране. 5. Для того, чтобы прийти непосредственно из страны, в которой заявитель имеет хорошо обоснованный страх преследования признается в себя как «доброе дело» для ИЛ правовая запись. Для того, чтобы «прийти непосредственно» из такой страны через другую страну или страны, в которых он или она находится в опасности или, в которых, как правило эффективной защи- ция отсутствует, также принимается как «благое дело» для незаконного въезда. Другие фактические обстоятельства, такие как тесные семейные связи в стране убежища, также может представлять собой «хорошую причину». Критерий «хорошая причина» является гибким достаточно, чтобы элементы отдельных случаях должны быть приняты во внимание. 80 «Краткие выводы по статье 31 Конвенции 1951 года о статусе беженцев», 8-9 ноября 2001, пункт. 10 (с). Page 35 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 219 6. «Без задержки» является вопросом факта и степени; это зависит от обстоя- Stances дела, включая наличие рекомендаций. 7. Несмотря на то, выраженное в терминах «беженцев», в статье 31 (1) также относится лиц, ищущих убежища, и «предположительных беженцев»; Следовательно, такое пер- сыновья прежде всего право на получение временного пользу «нет пени обязательство»в статье 31 (1), пока они не будут найдены, чтобы не быть в необходимость международной защиты в окончательном решении после справедливого про- cedure. 8. Практика государств, о чем свидетельствует в своих законах и в решениях три- bunals и суды подтверждают это толкование Конвенции 1951 года. Государства также официально признали, как то, что беженцы часто веская причина для перехода на из стран первого убежища, 81 и что кружочкительствах может обязать их использовать фальшивые документы. 9. Термин «штрафные санкции» не определены в статье 31. Она включает в себя, но не Не- essarily ограничивается обвинения, штраф и тюремное заключение. 10. Временное задержание допускается, если это необходимо для и ограничивается Цели предварительного следствия. В то время как административное задержание разрешается в соответствии со статьей 31 (2), это эквивалентно, с точки зрения не- дународный закон, уголовная санкция, когда основные гарантии отсутствуют (Обзор, чрезмерная продолжительность и т.д.). 11. Статья 31 (1) Конвенции 1951 года обязывает государства-участники конкретно принимать во внимание любых претензий беженца право на свою пользу. Это повторно ветственности могут заниматься добровольным актом личности в mak- ИНГ требования о предоставлении статуса убежища / беженцев. Он также может быть привлечен к акту государство, например, утверждая юрисдикцию в отношении человека с вид на осуществление мер, связанные с иммиграционным контроля (например, удаление или отказ от въезда), или о возбуждении иммиграции, связанные с преступником производство (например, преследования за использование фальшивых проездных документов). 12. В случае, если государство оставляет за соблюдение международных обязательств в рамках сфера исполнительной усмотрению, политики и практики, несовместимой с теми, обязательства включают в себя международную ответственность государства. полирован- ледяная преследование или иное наказание незаконно въехавших, присутствующих незаконно, или тех, кто использует документацию ложных путей, без учета обстоятельства полета в отдельных случаях, и отказ рассмотреть достоинства требования заявителя, сумма к нарушению obliga- какого-либо государства ЦИИ в международном праве. 13. В принципе, он должен также следовать, что перевозчик должен не нарушает приведение в «незарегистрированной» пассажира, где этот человек впоследствии будет установлено, нуждающимися в международной защита. 81 Исполнительный комитет См, заключение № 58, пункт. г, раздел III.E выше. Стр. 36 220 Незаконный въезд (статья 31) VI. Ограничения на свободу передвижения в соответствии со статьей 31 (2), включая задержание Несколько тысяч беженцев и лиц, ищущих убежища, в настоящее время задержаны по всему миру 82 или их свобода передвижения ограничена. Беженцы ипросители убежища могут найти себя использовать в политических или военных целей и со- оштрафовано в приграничных лагерях или изолирован от международного доступа в «поселениях» для экс- как правило, периоды в условиях трудностей и опасности. Некоторые из них задержаны незаконно иммигранты, и некоторые из них будут иметь возможность получить их освобождение после того, как они показали добросовестный характер их ходатайства о предоставлении убежища, или если они могут обеспечить доста- ficient финансовые или другие гарантии. В других случаях, однако, неопределенные и нена- просматриваться задержание может следовать, независимо от обоснованности претензии или тот факт, что незаконный въезд и присутствие обусловлено исключительно необходимостью найти убежище. Задержание и другие ограничения на свободу передвижения беженцев и просители убежища продолжают поднимать фундаментальную защиту и права человека ставить под сомнение ЦИИ, как УВКБ и международное сообщество государств в целом. в практика государств, некоторые из которых представлены в этой статье, содержание под стражей рассматривается как необходимый ответ на фактические или предполагаемые злоупотребления в процессе предоставления убежища, или к аналогичному угрозы безопасности государства и благосостояние общества. Практика о задержании беженцев и лиц, ищущих убежища, также, как правило, отражают ограничительные тенденции по отношению к беженцам, которые сами по себе отражают элементы ксенофобии. Часто также его может возникнуть в результате лакуны в законодательстве беженцев на международном и национальном уровне, например как отсутствие норм, регулирующих ответственность за определение требований о предоставлении убежища, или неспособность включить правила и стандарты, принятые в соответствии с договором. Для целей настоящего изобретения, слово «задержание» используется для обозначения удержания в тюрьме, закрытый лагерь или другую запретную зону, такие как «прием» или «проведение» центр. 83 Существует качественное различие между задержанием и другими ограничениямина свободу передвижения, даже если лишь вопрос степени и интенсивности, 84 и многиеШтаты были в состоянии управлять своими системами убежища и их иммиграцией про- граммам, не прибегая к физическим ограничением, например, за счет использования гаранты, депозиты безопасности или облигации, требования к отчетности или портье 82 Еще в 1977 году Исполнительный комитет выразил свою озабоченность тем фактом, что беженцы подвергались «неоправданным и чрезмерно длительным мерам задержания», «Отчет 28-й сессии (1977)», документ ООН. А / АС.96 / 549, пункт. 53,5. 83 Ср Shokuh v. Нидерланды , Ходж Раад дер Nederlanden (Нидерланды Верховный суд), 9Dec.1988,в котором суд постановил далее ст. 5 Европейской конвенции о правах человека, что Иностранец, который не может остаться, но тем не менее, на территории Нидерландов может быть только отсрочит tained в установленном законом порядке, и что проведение в транзитной зоне аэропорта составляет depri- vation свободы в значении этой статьи: Revue дю Droit де étrangers (RDDE), № 52,Январь-февраль 1989, стр. 16. 84 См раздел III.C выше, Европейский суд по правам человека, ссылаясь на пункт. 43 из суда над Европейский суд по правам человека в Amuur v. France . Стр. 37 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 221 центры, в результате чего движение просителя убежища, ограничивается в пределах района, в котором находится центр или где отсутствие более чем двадцать четыре часа должен быть утвержден. 85 В ряде стран, которые сталкиваются с массовым притоком беженцев, которые были официально признал, размещаются в «поселениях» или «специально отведенных местах». Такие расположе- Менты часто сделаны для того, чтобы обеспечить решения для сельских беженцев. дировочные Мент в таких населенных пунктах, как правило, сопровождается различными ограничениями на free- дом движения. Беженцы, которые игнорируют такие ограничения и покидают лагерь или расчетов часто подвержены штрафам, включая задержание, или может быть отказано реадмиссии и отрицать какую-либо помощь. A. Объем защиты в соответствии с Конвенцией 1951 года и в целом Конвенция 1951 признает, что в определенных обстоятельствах, государство может наложить ограничения на свободу передвижения; эти положения очень РЕМОНТ flect обстоятельства, преобладающее, когда договор был составлен. Article8 в 1951 году Конвенция пытается обеспечить освобождение беженцев из исключительных мер которые могут повлиять на них по причине только их национальности, но многие государства сделал оговорку к этой статье, некоторые из которых полностью исключают какое-либо обязательство, некоторые принимают статью, как только рекомендации, а другие явно сохраняют право принимать меры, основанные на национальности, в интересах национальной безопасности. Статья 9 Конвенции 1951 года была разработана специально для покрытия ситуаций война или другие тяжкие и исключительная чрезвычайная ситуация, и отражает трудности, с которыми сталкиваются некоторые государства во время Второй мировой войны в различении четко и быстро между беженцами и гражданами противника. Таким образом, это положение сохраняет за собой право государства принимать «временные меры» против конкретного человека, «в ожидании определение ... что это лицо действительно является беженцем и что продолжениетаких мер необходимо. , , в интересах национальной безопасности»(акцент добавлено). Статья 26 Конвенции 1951 года предусматривает такую свободу передвижения беженцев, как это обычно пользуются иностранцы при тех же обстоятельствах. Восемь государств сделали оговорку, шесть из которых явно сохраняющего права определять места жительства, либо в целом , либо по соображениям национальной безопасности, общественного порядка ( Ordre общественности ), или общественный интерес. Ряд африканских стран приняли статью 26,предоставляемые беженцы не выбирают жить в регионе, граничащим свою страну ориента Джин; и что они воздерживаются в любом случае, при осуществлении своего права на свободное передвижение, от какой-либо деятельности или заноса подрывного характера в отношении страны которого они являются. Эти оговорки повторяются в статьях II (6) и III Комитет 85 См юристов по правам человека, предварительный обзор , выше п. 59. Беженцы будутсвободно приходить и уходить в течение дня, хотя может быть комендантский час ночи. Стр. 38 222 Незаконный въезд (статья 31) Конвенции о 1969 ОАЕ о беженцах, 86 и отражены также в статьях 7 и 8Каракас Конвенция 1954 о территориальном убежище. 87 Статья 31 (1) Конвенции 1951 года была рассмотрена выше. Одним из следствий этого положения заключается в том, что, как и посадки тех кораблекрушение на море или в противном случае жертвы обстоятельств непреодолимой силы , въезд беженцев в полете от преследования не долженможет быть истолковано как незаконный акт. Государства сохраняют значительную свободу, однако, как к мерам, которые должны применяться в ожидании определения статуса, а также по отношению к лечение тех, кто по какой-либо причине, считаются не подпадающими условия статьи. Это государства имеют полномочия задерживать неграждане в ожидании удаления или ожидающие решения по их вступлению подтверждаются в судебных решениях и практике государств. 88 С точки зрения международного права, однако, вопрос , является ли,в случае беженцев и лиц, ищущих убежища, питание было осуществлено законно, в свете норм, регулирующих ее осуществление и продолжительность. Конвенция 1951 явно признает, что государства сохраняют за собой право на ограничивать свободу передвижения беженцев, например, в исключительных обстоя- Stances, в интересах национальной безопасности, или в случае необходимости после незаконного въезда. Статья предоставление без пенализации 31 по применяется в некоторых, но не во всех случаях, но статья 31 (2) следует, что после любого допустимого начального периода содержания под стражей, государства могут только накладывают ограничения на передвижение, которые являются «необходимыми», например, по вопросам безопасности основания или в особых обстоятельствах массового наплыва, хотя ограничения как правило, должны применяться только до тех пор, пока статус регуляризуется или допуск, полученный в другая страна. Хотя практика Государство признает право задерживать в иммиграционном ДОГОВОРУ текст, договоры по правам человека утверждают , что никто не должен подвергаться произвольному аресту илизадержание. 89 Первая линия защиты , таким образом , требует , чтобы все содержание под стражей должно быть всоответствии с и санкционированного законом; во-вторых, что содержание под стражей должно быть повторно рассматривается как его законности и необходимости, в соответствии со стандартом, что является Reason- состояние и необходимы в демократическом обществе. «Произвольный» охватывает не только то, незаконное, но и то, что это несправедливо. 90 86 1969 Организация африканского единства (ОАЕ) Конвенции, регулирующей конкретные аспекты беженцев Проблемы в Африке, 1001 унц 45. 87 См выше п. 30. 88 См, например, Генеральный прокурор Канады V Кейн , Судебный комитет Тайного совета, [1906]AC 542 (ПК); Шонесси против США, экс отн. Mezei , Верховный суд США, 345 US 206 (1953); а также Изобразительное искусство. 5 Европейской конвенции о правах человека. 89 См, например, ст. 9 МПГПП; Изобразительное искусство. 5 Европейской конвенции о правах человека; Изобразительное искусство. 2 из Протокол No.4to Европейской конвенции о правах человека, ETS № 46; Art.7of американца Конвенция о правах человека; Art.6of the1981African хартии прав человека и прав народов, 21 ILM, 1982, 58; также ст. 5 из 1985 Декларации ООН о правах человека в отношении лиц Кто не являются гражданами страны, в которой они живут, UNGA Res. 40/144, 13 декабря 1985, Приложение. 90 Эта интерпретация была принята в работе Комиссии по правам человека по вопросу о праве каждого человека на свободу от произвольного ареста, задержания и ссылки; см UN Doc. E / CN.4 / 826 / Rev.1 Page 39 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 223 Статья 12 МПГПП относится к любому лицу, законно находящегося на территории, но толкование термина «необходимого» имеет также отношение к прило- Тион статьи 31 (2) Конвенции 1951 года. Статья 12 (3) МПГПП stipu- Lates, что свобода передвижения «не подлежит никаким ограничениям, кроме те, которые предусмотрены законом, необходимы для охраны государственной безопасности, опуб- ЛИК порядка ( общественного порядка ), здоровья или нравственности населения или прав и свобод в противномERS и совместимы с другими правами, признаваемыми в настоящем Пакте». Как Манфред Новак отмечает в своем комментарии к МПГПП, требование о «необходимости» является предметом объективных критериев, решающим критерием для оценки ли наблюдается этот стандарт в данном случае является соразмерностью. Таким образом, каждое ограничение требует точной балансировки между правом на свободу передвижения и эти интересы должны быть защищены от ограничений. Вследствие этого, ограничение является «необходимым», когда его тяжесть и интенсивность пропорциональны одна из целей, перечисленных в настоящей статье, и, когда она связана с одним из них цели. 91 В условия содержания могут также ставить под вопрос соблюдения какого -либо государства собщепринятые стандарты лечения, в том числе запрет на жестокое, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения, особая защита из-за семьи и для детей, 92 и общего признания данного основных процедурных прав игарантии. 93 Задержание часто лишает лицо, ищущее убежища в возможности представить его дела, или иметь помощь адвоката; это особенно вероятно, где просители убежища, содержатся в отдаленных местах, как это имеет место в Австралии и часто В Соединенных Штатах. Задержание также дорого; например, было подсчитано, в 1999 году, что расходы на задержание некоторых 24000 лиц (лиц, ищущих убежища, и другие иммигранты) в Соединенных Штатах в 2001 году будут более US $ 500 млн. 94 При отсутствии или неадекватное представление может повлечь за собой дополнительные расходы для государства пребывания; плохие решения, скорее всего, будет отменено по апелляции, в то время как процесс по делу пункты. 23-30. Смотрите сейчас в работе Комиссии по рабочей группе по правам человека по произволь- каются Задержание описано ниже. 91 Новак, ПГПП Комментарий выше п. 26, стр. 211. 92 См DD и DN v. Etat бельж Ministre де l'Interieur и др Ministre де ла сант é Publique де l'environnment и де l'INT égration Sociale , суд гражданского (R'ef.) Брюссель, 25 ноября 1993, № 56,865, в которойСуд признал задержание просителя убежища и ее новорожденный ребенок бесчеловечные и унижающие человеческое достоинство, в отличие от искусства. 3 и 8 Европейской конвенции о правах человека, RDDE, № 76, ноябрь-декабрь 1993, с. 604. Смотрите также, 1989 Конвенция о правах ребенка, UNGA Местожительство 44/25, 20 декабря 1989. 93 Ср США дипломатические и консульский персонал в Тегеране , где Международный Суд Обьслужил, что «[ж] rongfully лишить людей их свободы и подвергать их физи- ческое ограничение в тяжелых условиях является само по себе явно несовместимо с принципами Устава Организации Объединенных Наций, а также с основными принципами, изложенными в Всеобщая декларация прав человека: ICJ Reports 1980, стр. 3 в точке р. 42, пункт. 91. 94 Комитет юристов по правам человека, «беженцев Behind Bars: тюремное заключение Asylum Ищут в Уэйк Закона 1996 года об иммиграции», август 1999 г., стр 1 и 15, по адресу:. //www.lchr. орг / беженцев / behindbars.htm. Page 40 224 Незаконный въезд (статья 31) Управление часто неоправданно продлено ненадежными процедуры на фронте конец. 95 B. Международные стандарты 1. Исполнительный комитет / УВКБ Задержание беженцев и лиц, ищущих убежища, был полностью рассмотрен УВКБ Исполнительный комитет на своей 37-й сессии в 1986 году рабочая группа достигли консенсуса, и его доклад и выводы были представлены и приняты Исполнительный комитет. 96 Хотя не столь прогрессивной , как некоторые надеялись, 97 и ни в коем случае, как стремится к задержанию в качестве исключения, который был УВКБ цель, тем не менее, выводы принять принцип, что «задержание должно нор мально следует избегать. Исполнительный комитет также принял язык «услови- онные обоснование», признавая, что [ Я ] е необходимо , задержание можно прибегать только по основаниям , предусмотренным закономдля проверки личности; для определения элементов, на которых претендуют на беженец статус или убежище на основе; для рассмотрения случаев, когда беженцы или лица, ищущие убежища уничтожили свои проездные и / или документы, удостоверяющие личность или использовали мошеннические документы для того, чтобы ввести в заблуждение власти государства, в которые они намерены просить убежища; или для защиты национальной безопасности или общественного заказ. 98 Она отметила, что «справедливые и ускоренные процедуры» для определения статуса беженца являются важная защита от длительного содержания под стражей; и что «меры задержания приняты в отношении беженцев и лиц, ищущих убежища, должны быть предметом судебного или Ad- ministrative обзор. Связь между лишением свободы и идентифицируемым возможность (и законный) объект и цель также стремятся сохранить практику в соответствии с правилом закона. 95 Смотрите также Amnesty International, «Соединенные Штаты Америки: Потерянные в лабиринте: Задержание Лиц, ищущих убежища, доклад, AMR51 / 51/99, сентябрь 1999; этот отчет определяет многочисленные проблемы области в действующем законодательстве США и практике, в том числе непоследовательного применения, неразличения между просителями убежищем и другими мигрантами, и неподходящими местами лишения свободы. 96 'Отчет о 37-й сессии (1986 г.)', UN Doc. А / АС.96 / 688, пункт. 128. 97 См Л. Takkenberg, «Задержание и другие ограничения свободы передвижения беженцев и лиц , ищущих убежища: Европейская перспектива», в предоставлении убежища законодательство и практика в Европе и Северной Америка: сравнительный анализ . (Ред J. Bhabha и G Колл, федеральные издания, Вашингтон , округ Колумбия,1992), стр. 178 и 180-4. 98 Заключение Исполнительного комитета № 44 (XXXVII) 1986, пункт. б (курсив). В 1981 году в Исполнительный комитет, действуя по рекомендации Подкомитета полного состава по Международная защита, приняла ряд выводов о защите лиц, ищущих убежища в ситуации массового притока, «Доклад 32-й сессии», UN Doc. А / АС.96 / 601, пункт. 57. Эти воплощают шестнадцать «общечеловеческие стандарты», направлены, в частности, в целях достижения долговременное решение к судьбе тех, кто признал. Page 41 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 225 В 1998 году Исполнительный комитет УВКБ заявило, что оно [ D ] eplores , что многие страны продолжают обычно задерживать лицо , ищущее убежище(В том числе несовершеннолетних) на произвольной основе, в течение чрезмерно длительного периода времени, и без предоставления им адекватного доступа к УВКБ и к справедливым процедурам своевременное рассмотрение их статуса содержания под стражей; отмечает, что подобная практика задержания несовместима с установленными стандартами в области прав человека и настоятельно призывает государства изучить более активно все возможные альтернативы задержанию. 99 В следующем году УВКБ опубликовал свое пересмотренное «Руководство по задержаниям просителей убежища, которые подтверждают, что, «в качестве общего принципа, просителей убежища не должны быть задержаны «и что» использование содержания под стражей, во многих случаях, противоречат нормам и принципам международного права». 100 УВКБ подчеркнула важность ролиразмер принципы, одобренные Исполнительным комитетом (и «подтвердил» также Генеральная Ассамблея ООН в резолюции 44/147, 15 декабря 1989), что, в то время как задержание может быть использовано в исключительных обстоятельствах, следует всегда дается первым для всех возможных альтернатив, включая отчетность и res- требования idence, поручители, залог, а также использование открытых центров. 101 там-после того, как задержание следует использовать, только если оно является разумным и соразмерным и, прежде всего, необходимо , чтобы удостоверить личность, чтобы определить элементы , на которыхтребование о предоставлении убежища на основе, в случае уничтожения документов или использования ложных документы с намерением ввести в заблуждение, а также для защиты национальной безопасности и общественного заказ. Использование содержания под стражей в целях сдерживания поэтому impermis- sible. 102 Когда задержаны лица, ищущие убежища, должны пользоваться основными процедурным гарантии, в то числе: быстрый и полный совета решения содержания и причины, из сыновья для него, на языке и в терминах, которые они понимают; советы о праве на адвокат и бесплатная юридическая помощь там, где это возможно; автоматический обзор deten- Решение Тион судебным или административным органом, а также периодические обзоры там- после того, как сохраняющейся необходимости, если таковые имеются, задержания; возможность chal- lenge необходимость задержания; и право на контакт и общаться с УВКБ или другие местные органы беженцев и адвокат. Ни в коем случае не следует Задержание 99 Исполнительный комитет, заключение № 85 по международной защите (XLIX) 1998 года. 100 УВКБ, «Пересмотренное Руководство», выше п. 53. . 101 Там же, Правило 4: Альтернативы задержанию. Смотрите также, Amnesty International, «Альтернативы Обязательный Задержание - Беженец Factsheet», июль 2001, который указывает на то, что альтернативный модулирования ELS в целях содержания на: (1) снизить ограничения на личную свободу лиц, ищущих убежища; (2) ограничивают Продолжительность в заключении; (3) обеспечивают услуги поддержки для удовлетворения особых потребностей убежища убежища; и (4) правительство поезда и персонал системы содержания признать проблемы, просители убежища сталкиваются. 102 См AC Элтон, «The Задержание беженцев и лиц, ищущих убежища: ошибочная угроза Защита Прибежище», в беженцев и международных отношений (ред. G Лоешер и Л. Монахэн,Oxford University Press, 1989), стр. 135 при р. 137: «Задержание для целей сдерживания является формой наказания, в том, что она лишает человека свободы ни по какой другой причине, чем их имеющие был вынужден покинуть страну. Page 42 226 Незаконный въезд (статья 31) представляет собой препятствие для эффективного преследования ходатайства о предоставлении убежища или беженца положение дел. Руководство УВКБ ООН также опираться на общего международного права в отношении к лечение будет предоставляться несовершеннолетним, другим уязвимым группам, и женщин, и условия содержания, которые должны быть гуманными и уважать неиз лор достоинство человека. 103 Как было указано выше, сравнительно немногие государства предприняли какие-либо формальные шаги для In- корпоративное освобождение от наказания требует статья 31 1951 целесообраз- Тион. Даже там, где законодательные положения существуют, однако, беженцы и просители убежища могут по-прежнему сталкиваются с потерей свободы. Они подчиняются тому же закону, применяется непредставленных граждане, как правило, и, таким образом, подвергаются уголовному преследованию, наказанию и / или де- мание, по причине незаконного въезда, вход без документов, или записи с фальсифицировано документы. Задержание также может быть использовано, когда заявитель о предоставлении убежища, значи- Ered вероятно, скроется или рассматривается как опасность для общественной или национальной безопасности. В некоторые страны, особенно в определенные периоды национальной или международной напряженности, в претендовать на статус беженца может сделать заявитель политически подозреваемым; в других, расовой происхождения, религиозных убеждений, или страх политических проблем с соседними государствами может быть использовано для оправдания ограничений на свободу. Там, где некоторый обзор содержания доступен, фактические полномочия рецензирования орган, суд или суд может быть ограничено, подтверждающее, что задержание форма- мально правомерные, либо по общему закону или по условиям чрезвычайного законодательства. Обращение к апелляциям и доступ к адвокату, даже если они имеются в теории, часто ингибируется затрат. Освобождение под залог, условно-досрочное освобождение, или гарантии иногда доступны, но часто обусловливающие нереальных гарантий, или право на получение else- переселения где. Несмотря на то положения статей 35 Конвенции 1951 года, в соответствии с которой государство Стороны обязуются сотрудничать с УВКБ, лишь немногие страны имеют какие-либо регулярные порядок информирования в местный офис УВКБ дел задержанных беженцев и лица, ищущие убежища. 2. Дальнейшее развитие международных стандартов В своем решении A . v. Австралия в 1997 году, Комитет по правам человека изложены некоторыеэлементы , которые она сочла необходимой , чтобы избежать произвольного задержания. 104 В парциаль-ticular, она подчеркнула , что каждое решение , задержание должно быть открыто для периодического обзора ,103 О задержании беженцев и лиц, ищущих убежища, в Южной Африке, см по правам человека Часы / Африка, «Права человека нелегальных мигрантов, ищущих убежища, и беженцев в Южной Африке», представление в целевую группу Green Paper, 11 апреля 1997 г., стр 6-8. на mi- gratory давлений, проблемы и ответы см «доклад г-ГЛЕЛЕ Аханханзо, специальный рэп Porteur по современным формам расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними Нетерпимость», документ ООН. E / CN.4 / 1999/15 / Add.1, 27 января 1999. 104 . v. Австралия , сообщение № 560/1993, Комитет по правам человека, 3 апреля 1997. Стр. 43 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 227 так что оправдывающие основания могут быть оценены. 105 Задержание не должно продолжаться Беyond период, за который он может быть объективно оправдано. Комитет отметил, что: факт незаконного въезда может указывать на необходимость расследования и может бытьдругие факторы , специфические для индивидуума, такие как вероятность побега и отсутствие сотрудничества , которые могут оправдать задержание на срок. Без такогофакторы содержания можно считать произвольным, даже если запись была незаконной. 106 Комитет также подчеркнул важность эффективного , а не только формальный обзор,и что: [Б] у предусматривая, что суд должен иметь право принимать решения об освобождении «, если задержание не должно », пункт 4 статьи 9, [МПГПП] требует, чтобыСуд уполномочен на приказ об освобождении, если задержание несовместимо с Требования , изложенные в пункте 1 статьи 9, или в других положениях Пакта . 107 Комиссия по правам человека имел вопрос о задержании под повторно просмотреть в течение нескольких лет. 108 Рабочая группа по произвольным задержаниям была созданаРезолюция 1991/42, и его мандат пересмотрен в соответствии с резолюцией 1997/50. Его роль в настоящее время для расследования случаев лишения свободы условно, при условии, что окончательное решение не было принято в таких случаях местных судов в соответствии с внутреннее законодательство с нормами, закрепленными во Всеобщей декларации прав человека Права 109 и с соответствующими международными документами , принятыми государствами обеспокоен. Эта же резолюция направлена Рабочая группа уделять внимание к ситуации иммигрантов и лиц, ищущих убежища «, которые якобы проводятся длительное административное задержание без возможности административных или средство судебной защиты. 110 105 Ср R.v. Специальный Adjudicator, бывшая парта B ., дивизионный суд, Соединенное Королевство, 17Sept.1997, в которомсуд принял во внимание изменения в обстоятельствах, связанных с задержанным, ищущего убежища, который замахнулся баланс в пользу освобождения. Суд пришел к выводу, что государственный секретарь имел не выполнил свою политику, и что длительное содержание под стражей было необоснованным, незаконным, и нерационально. 106 . v. Австралия , выше п. 104, пункт. 9.4 (подчеркивание добавлено).107 Там же., Пункт. 9.5 (подчеркивание добавлено). 108 Запрет на произвольный арест или задержание лиц, не являющихся гражданами страны было вновь подтверждено в Изобразительное искусство. 5 из 1985 Декларации ООН о правах человека в отношении лиц, которые не являются-нацией ALS страны, в которых они живут, выше п. 89. Смотрите также «Минимальные стандартные правила ООН для обращения с заключенными, Экономического и Социального Совета Res. 663 С (XXIV), 31 июля 1957 и 2076 (LXII), 13 мая 1977; «Кодекс поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка», UNGA Res. 34/169, 17 декабря 1979; и «Принципы медицинской этики, относящиеся к роли работников здравоохранения ослабленного сонала, в особенности врачей, в защите заключенных или задержанных лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания», UNGA Res. 37/194, 18 Декабрь 1982, все имеющиеся на http://www.unhchr.ch/html/intlinst.htm. 109 ГАООН Res. 217 А (III), 10 декабря 1948. 110 Комиссия по правам человека, документ ООН. E / CN.4 / RES / 1997/50, 15 апреля 1997 г. Смотри также «Re- порт рабочей группы», документы ООН. E / CN.4 / 1998/44, 19 декабря 1997; E / CN.4 / RES / 1998/41, 17 апреля 1998. Page 44 228 Незаконный въезд (статья 31) В декабре 1998 года Рабочая группа разработала критерии для определения того, или не опека произвольно, 111 и в следующем году она приняла совещательную№ 5, разработка этих руководящих принципов. 112 Рабочая группа приблизилась к нет-Тион «произвольной», как с участием задержания, которые не могут быть связаны с какой-либо правовой основы, которая основана на фактах, связанных с осуществлением данным лицом его или ее основные права человека, и который, кроме того, на основе или характеризуется несоблюдение международных стандартов, например, в отношении надлежащей правовой процедуры или условия лечения. Рабочая группа также уделяет особое вни- ции о необходимости гарантий как к компетентности, беспристрастности и неза- набега в «судебный или иной орган» упорядочением или пересмотра как правомерности и необходимость заключения. В принципе, таким образом, власть государства, чтобы задержать должно быть связано с РЭЦ вестно объект или цель, и должно быть разумное соотношение пропор- нальности между концом и средствами. В контексте управления миграцией и определение статуса беженца, бессрочное содержание под стражей в рамках программы «Гуманное устрашение» доказало вообще бесчеловечно и малоценных сдерживающей. Международное право также регулирует условия содержания и минимального стандарт- Исполнительный комитет и УВКБ дарты были рекомендованы. 113 Ограничения прав не должны быть предписаны только законом (первая линия обороны против произвола), но должны быть только такие, которые необходимы в демократическом soci- щества , для защиты национальной безопасности, общественного порядка, а также прав и свобод других лиц.Необходимо не только легальность подтверждена, но конкретная ситуация индивиду- UAL также должен быть рассмотрен в свете такого требования или вправо, как он или она может иметь. Это означает определение того, удовлетворяет ли цель сдерживания или способствовала отдельных мер задержания, или политикой, отправляющей отдельных групп в лишение свободы, или априори отрицать их дела к рассмотрению на КОММЕРЧЕСКОМего. Это означает, определение, является ли задержание на самом деле необходимо, например, осуществлять депортацию или удаление, или для защиты национальной безопасности, или для предотвращения скроется. Баланс интересов может потребовать, чтобы альтернативы задержанию полностью изучить, например, справедливые, эффективные и оперативные процедуры для разрешения претензий. В некоторых ситуациях, это также ответственность международного 111 «Доклад Рабочей группы», документ ООН. E / CN.4 / 1999/63, 18 декабря 1999, пункт. 69 (четырнадцать гарантии). 112 UN Doc. E / CN.4 / 2000/4, 28 декабря 1999 года Приложение, относящиеся к положению иммигрантов и просителей убежища и гарантий в отношении лиц, содержащихся под стражей. Декларация была отметила Комиссия по правам человека в резолюциях 2001/40, 23 апреля 2001 года и 2000/36, 20 апреля 2000. 113 Исполнительный комитет См, заключение № 22 (XXXII) 1981, «Защита лиц, ищущих убежища, в Ситуации массового притока '; УВКБ «Пересмотренный Руководство», выше п. 53, Руководство 10, «Условия содержания под стражей». Смотрите также права человека и Комиссию равных возможностей, Аут- tralia, 'Иммиграционное Задержание Руководство', март 2000; Европейский совет по делам беженцев и Изгнанники, «Положение бумаги по задержанию лиц, ищущих убежища», апрель 1996, доступные по протоколу HTTP: // www.ecre.org/positions/detain.shtml. Page 45 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 229 сообщество государств, работающее совместно с УВКБ ООН, внести свой вклад в решение проблем беженцев, тем самым удаляя основу для дальнейшего содержания под стражей. Ограничения в отношении содержания под стражей не обязательно означает, что государства, следовательно, бессильна управлять перемещением населения, но возможности для междуна- онные сотрудничество в этой области остается относительно неизученным. Репрессивная mea- Sures сосредоточены на беженцев и лиц, ищущих убежища, как правило, нецелесообразно, Однако, и опыт показывает, что они не достигают цели, такие как сдерживание прибывших. Они, кроме того, весьма вероятно, нарушают фундаментальные права человека; где движение беженцев участвуют, репрессивные меры сосредоточат на лиц, trated вклад мало, если что-либо конечной цели, которая решения. C. Включение или принятие стандартов в национальном законодательстве Осуществление международных стандартов описано выше, зависит по ряду переменных, в том числе метод «приема» международного права локально, в какой степени национальные конституционные принципы могут включать, повторно flect или улучшить на правилах и нормах международного права, существование и условия любого применения законодательства, а также о функционировании политики на ших приговорить TIVE уровень. Даже в отсутствие законодательства об осуществлении или принятии, многие judg- Менты подтверждают важность и применимость определенных базовых стандартов в Применение статьи 31 Конвенции 1951 года, а также в регулировании власть государства, чтобы задержать. Например, в Zadvydas v. Служба иммиграции и натурализации , 114 Организация ОбъединенныхВерховный суд Штатов заложен принцип, что задержание негражданина в контексте иммиграции и контроля должны быть ограничены периодом разумно Необходимо добиться удаления человека из страны, и что неопределенно конечно задержание не было разрешено. Суд отметил, что «разумное время» было измеряется в первую очередь с точки зрения цели США Статут о заверив не- присутствие гражданина в момент удаления. Если удаление не разумно обозримом состояние, и если заинтересованное лицо показывает хорошие основания полагать, что нет значительная вероятность того, что это произойдет, то он попадет в правительство опровергать презумпция. Суд предположил, что через шесть месяцев будут соответствующим образом разумное время во многих случаях. Суд также подчеркнул, что «liberty- интерес»неграждане был не уменьшился их отсутствием законного права жить свободнов стране, потому что был выбор между лишением свободы, с одной стороны, и наблюдение в условиях высвобождения, с другой стороны. В Соединенных Штатах конституционных условия, что свобода интерес был достаточно силен, чтобы поднять серьезный конституционный зада- Лем с понятием бессрочного содержания под стражей. 114 Верховный суд США, дело № 99-7791, 28 июня 2001. Стр. 46 230 Незаконный въезд (статья 31) В Новой Зеландии, Верховный суд рассмотрел вопрос о задержании лица, ищущее убежища, в связи с инструкцией 2001 года, предусматривающее задержание всех лиц, прибывающих. Он высказал мнение, что для того, чтобы соответствовать статье 31 (2), полномочия задерживать беженцев, должны быть ограничены тем, что является «необходимым», как совокупность в этом пункте. 115 Baragwanath J определяются такая необходимость как «минимумтребуется, по фактам, как они появляются в иммиграционной службы: (1), чтобы позволить Статуса беженца Branch, чтобы иметь возможность выполнять свои функции; (2), чтобы избежать реального риска уголовного правонарушения; (3), чтобы избежать реального риска побега. Он подчеркнул, how когда-либо, что статус отделения по делам беженцев требуется «действовать в манере, которая со- чающие обязательства Новой Зеландии в соответствии с Конвенцией о статусе беженцев»и отметил, что это было бы, следовательно, быть необычным, что задержание, которое по статье 31.2 должно быть ограничено тем, что «надо», может быть «необходимым», чтобы облегчить работу из Статуса беженца Branch. 116 Благоразумие задержать, добавил он, «не осуществляется один рази для всех, но «итеративный»: если решение о задержании, что решение должно быть под постоянным контролем с тестом необходимости постоянно повторно в качестве доказательства возникает. 117 В министре иммиграции и по делам этнических групп V Вадарлис , 118 однако, породообразующейитй Федерального суда Австралии постановил, что действия австралийского прави- Мент не составит содержания, например, чтобы привлечь хабеас корпус и обязательство высадить заинтересованных лиц на австралийском материке. Дело возникло из спасения норвежским зарегистрированного судна, в MV Тампе , изнекоторые 433 лиц, ищущих убежища, терпящих бедствие на море. Спасательное проводили в ПЕРЕУСТАНОВКИ Поиски австралийской береговой охраны, но допуск к австралийской территории Остров Рождества и высадка спасенных было отказано. Ен- судно Австралийские убито территориальные воды и отказались покинуть из-за состояния пассажиров и проблем безопасности. Австралийское правительство направило войска в взять под контроль судна и его пассажиров, и сделка была впоследствии пораженный Науру и Новая Зеландия, которые взяли на себя обязательство получить спасенные и опре- мое ли все или некоторые из них имеют право на получение статуса беженца. Заявки были поданы утверждая, что, среди прочего, что спасенных были незаконно задержаны правительством, и ищет приказ о Хабеас корпус. исковые заявления были удовлетворены, выпуск был заказан на материк, а министр AP- гремел. При рассмотрении апелляции, французский J постановил, что не было никакой «сдержанности», относящимся к Австралийское правительство, которое может быть предметом Хабеас корпус. Действия правительство было случайно, чтобы предотвращающий спасенных от посадки на Австралийская территория ", где они не имели права выходить. 115 совет по беженцам из Новой Зеландии Inc. и Фонд по правам человека Аотеароа Новой Зеландии Inc. и D.v. Генеральный прокурор , дело № M1881-AS01, временное решение от 31 мая 2002 года и Дополненноготарное постановление от 27 июня 2002. 116 Там же., Дополнительное суждение, пункты. 125-6. 117 Там же., Дополнительное суждение, пункт. 203. 118 см выше п. 65. Стр. 47 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 231 213.. , , Их неспособность идти в другом месте происходит от обстоятельств, которые сделали не от каких-либо действий со стороны Содружества. Присутствие из. , , войска. , , не сам по себе или в сочетании с другими факторами, представляют собой задержание. Это было случайно к цели предотвращения посадки и поддержания и безопасности судна. Он также служил побочному Цель предоставления медикаментов и продовольствия в rescuees. Науру / NZ механизмы сами по себе являются единственным практическим выходом из ситуация. Эти механизмы не являются сдержанность на свободу приходящийся на Содружество, учитывая тот факт, что капитан Tampa не поплывет из Австралии в то время как rescuees были на борту.Главный судья Черный возражал. По вопросу о задержании, Black Кж Дрю на Автор- ность, чтобы показать, что «фактическое задержание и полная потеря свободы» не является необходимым нашел вопрос о хабеас корпус (пункт 69). Кроме того, является ли задержанный имел право входить не имеет отношения к вопросу, который должен был быть ап- swered в свете того, что имеются разумные средства выхода открыты для res- Cued людей таким образом, что содержание под стражей не должно быть проведено существовать (пункт 79). В его мнение «рассматриваются как практические, реалистичные материи, спасенные люди не смогло покинуть корабль, который спас их»(paragraph80). Кроме того, будет ли австралиец Правительство несет ответственность обязательный, принимая во внимание тот факт, что «Распространенный богатство действовало в пределах фактической основы, вовлеченной известное намерение из капитан М. В. Тампе приступить к острову Рождества. , , и его мнение о том, что он не будет принимать его корабль из австралийских вод, а спасенные люди были на доска. С точки зрения международного права, корабль и его экипаж и пассажиры в пределах юрисдикции Австралии и под контролем представителей государства. Единственный фактор, который фактически привел к концу такого контроля был предложение Науру и Новая Зеландия высадить спасенные, и последующий его реали- ментальность. При отсутствии того или иного международного решения, спасенных бы скорее всего, остался в заключении австралийского государства. VII. Выводы в отношении статьи 31 (2) Таким образом, можно сделать следующие выводы, касающиеся статьи 31 (2) может быть обнажен 1. Article14of Всеобщей декларации прав человека провозглашает право каждый человек искать убежище от преследования, а также основополагающий прин- сы из невозвращения требует , чтобы государства не возвращать беженцев в территория проживаниятори, где могут быть поставлены под угрозу их жизни или свободе. Тем не менее, между asy- люм и невыдача означает постоянную практику многих частеймир наложения ограничений на свободу передвижения беженцев Page 48 232 Незаконный въезд (статья 31) и лиц, ищущих убежища, часто на неопределенный срок и без учета их специального ситуации или необходимости найти долгосрочные решения их участи. 2. Для целей статей 31 (2), не существует никакого различия между ограничиваете ЦИИ на передвижение упорядоченный или применять в административном порядке, и те или- ИСТОЧНИК или применяться в судебном порядке. Власть государства наложить ограничение, включая задержание, должны быть связаны с признанным предметом или целью, и должно быть разумное соотношение пропорциональности между конец и средства. 3. Цель ограничений на свободу передвижения в беженцем со- Текст может отличаться, в зависимости от того, сталкиваются государства-массовый приток или дело с лицами, ищущими убежища, в отдельных системах убежища. ограничения при движении не должно быть наложено незаконно и произвольно, но должен необходимы и применяться только на индивидуальной основе, на основании до- скрайбированной законом и в соответствии с нормами международного права в области прав человека. 4. Задержание беженцев и искателей убежища является исключительной мерой; как таковая, она должна применяться на индивидуальной основе, где она была де- деляемая соответствующим полномочным органом, необходимы в свете кружочки тельствах дела, на основании критериев, установленных законом, в соот- танец с международными беженцами и правами прав человека. 5. Вступление в поисках убежища и защиты не следует рассматривать как не- законный акт; беженцы не должны быть наказаны исключительно по причине такого запись, или потому, что нуждаются в убежище и защите, они по-прежнему незаконно в стране. 6. Существует качественное различие между задержанием и другими ограничениями на свободу передвижения, даже если только вопрос степени и интенсивности, и многие государства были в состоянии управлять своими системами убежища и их иммиграционные программы, не прибегая к физической сдержанности. 7. Баланс интересов требует, чтобы альтернативы задержанию должны аль способы быть полностью изучены, такие как справедливые, эффективные и ускорения процедур для разрешения претензий. В некоторых ситуациях, это также responsibil- ность международного сообщества государств, работающая совместно с ООН- HCR, чтобы внести свой вклад в решение проблем беженцев, тем самым удаляя либо основания для дальнейшего содержания под стражей. 8. Кроме того, механизмы, включая отчетность и по месту жительства требо- Менты, предоставление поручителя или безопасности вкладов или облигаций, коммуни- NITY надзор или открытые центры с общежитием типа размещения уже используется во многих государствах, следует более подробно изучить, в том числе с вовлечение гражданского общества. 9. С учетом принципа наилучшего обеспечения интересов ребенка, государства обычно не должно задерживать детей, ищущих убежища, так как она влияет на них эмоционально и умственно. Соответствующие альтернативы deten- ции, такой как требования гаранта, подконтрольное размещение группы, Page 49 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 233 или качество услуг внесемейный ухода через патронат или интернатные учреждения механизмы, должны быть полностью изучены. 10. Начальные периоды административного задержания для целей идентифи- ИНГ беженцев и лиц, ищущих убежища, и об установлении их претензии на убежище должны быть сведены к минимуму. В частности, задержание не должно быть продлено цели наказания, или поддерживать, где статус беженцев proce- кращения затягиваются. 11. Помимо таких начальных периодов содержания, беженцев и убежища seek- ERS не должны быть задержаны , если необходимо по причинам , изложенным в явномecutive комитет заключение № 44, в частности, для защиты национальная безопасность и общественный порядок (например, риск скроется). 12. Правила и нормы международного права и обязанностей Государство также применяется в аэропортах и других международных или транзитных зонах. 13. Процедуры определения убежища или статуса беженца, или для опре- добыча, что уже существует эффективная защита, являются важным элементом в обеспечении того, чтобы беженцы не подлежат произвольному задержанию. состояния должны приложить все усилия, чтобы обеспечить справедливое и быстрое proce- кращения, и должны гарантировать , что принцип невозвращения является scrupu-lously наблюдается. 14. Во всех случаях, задержанные беженцы и лица, ищущее убежище, должны быть в состоянии Оби Тайны проверка законности и необходимости задержания. Им следует посоветуйте их законных прав, имеют доступ к адвокату и к национальным судов и трибуналов, а также иметь возможность связаться с УВКБ ООН. Соответствующая про- цедуры должны быть введены для того, чтобы УВКБ осведомлен во всех случаях задержанных беженцев. Предварительная свобода, условно-досрочное освобождение, или освобождение под залог или других гарантии должны быть доступны, без дискриминации по причине де- статус tainee как беженцев или лиц, ищущих убежища. 15. Любое задержание должно быть ограничено периодом разумно необходимого для перевода о цели, для которых беженец или искатель убежища был разра- сохраняется, принимая во внимание международно-правовые обязательства государства в что касается стандартов лечения, в том числе запрет на жестокое, сессионной человек или унижающее достоинство обращение, особая защита из-за семьи и детей (например, в соответствии с Конвенцией о правах ребенка), и общее признание с учетом основных процедурных прав и гарантий. 16. Ни в коем случае беженцев или лиц, ищущих убежища, будут задержаны по какой-либо причине устрашение. 17. Беженцы и лица, ищущие убежища, не должны задерживаться на основании их национальные, этнические, расовые или религиозные корни. 18. Государствам следует обеспечить, чтобы беженцы и лица, ищущие убежища, которые являются законопослушное полностью задержаны, рассматриваются в соответствии с международными стандартами. Они также не должны быть расположены в местах или на объектах, где их физи- скую безопасность и благополучие находятся под угрозой исчезновения; использование тюрем должно быть Стр. 50 234 Незаконный въезд (статья 31) избегать. Гражданское общество должно принимать участие в мониторинге условий задержание. 19. Несовершеннолетние, женщины, лица без гражданства, а также других уязвимых групп беженцев и лиц, ищущих убежища, должны получать выгоду от Руководства УВКБ на применимых критериев и стандартов, касающихся задержания просителей Искатели. Семьи и дети, в частности, следует рассматривать в соот- потанцевать с международными стандартами, а также дети в возрасте до восемнадцати лет должны никогда не будет задержан. Семьи, в принципе, не может быть задержан; где В этом случае, они не должны быть разделены. 20. Задержание никогда не является решением для передвижения беженцев и убежища убежища. Это обязанность государств и УВКБ найти perma- NENT решения проблем беженцев; достижение этой цели требует сотрудничества между государствами и готовность делиться ответ- sibilities. Приложение 3.1 Включение статьи 31 1951 года Конвенция в муниципальное право: отдельные законы 119 1. Австрия Федеральный Закон о предоставлении убежища (1997 Закон о предоставлении убежища) Дата вступления в силу: 1 января 1998 года Раздел 3: Въезд и проживание иностранцев, ищущих защиты Статья 17: Вступление (1) Иностранцы, прибывающие через аэропорт или прибывающие непосредственно (Article31of Женевские кон- предотвращение бедствий по делам беженцев) из своей страны происхождения, подать ходатайство о предоставлении убежища или приложение, расширение убежища во время пограничного контроля, осуществляемого в точка пересечения границы должны предстать перед Федеральным агентством о предоставлении убежища исключением случаев, когда они обладают разрешение на проживание или их применение должно быть отклонено по причине в законную силу .(2) Иностранцы, которые в противном случае подать заявление о предоставлении убежища или расширение убежища AP- пликация во время пограничного контроля, осуществляемая в точке пересечения границы должны (Если их запись не допускается в соответствии с разделом 2 Закона об иностранцах) может быть отказано ен- попробовать и сообщил, что у них есть возможность либо в поисках защиты от преследование в стране, в которой они находятся в настоящее время проживают или подав применение описанного Катион о предоставлении убежища с компетентным австрийским дипломатическим или консульским органом. Если, однако, такие инопланетяне просить их ходатайство о предоставлении убежища подается на 119 Источники: УВКБ RefWorld (CD-ROM, 8 EDN, 1999); и другие первичные источники. Page 51 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 235 границы, они должны быть уведомлены, что в таком случае власти о предоставлении убежища будет не- volved в решении об их въезде и что они должны будут ждать решение за границей. Для подачи ходатайства о предоставлении убежища в таких случаях, они должны быть предоставлены органом пограничного контроля с формой заявки и вопросник составлен на понятном им языке (статья 16, пара- граф (2)). (3) Иностранцы, которые впоследствии подать ходатайство о предоставлении убежища с пограничного кон- Троль власть с помощью формы заявки и анкеты должны быть представлены с сертификацией их применения, которые должны быть сформулированы таким образом, чтобы она может быть использована в стране, в которой они в настоящее время проживают в качестве доказательства решения которая еще находится на рассмотрении в отношении их вступления. Кроме того, пограничный контроль author- ность должна составить письменный отчет о содержании документов, представленных ему и уведомляет иностранца даты, установленной для окончательного пограничного контроля. AP- убежища пликация должен быть направлен в Федеральное агентство по предоставлению убежища без задержки. (4) Иностранцы, которые подали ходатайство о предоставлении убежища в соответствии с пара- график (3) выше, должен быть разрешен для въезда в Австрию, если Федеральное агентство Asylum информировали органы пограничного контроля, что не исключено, что они будут быть предоставлено убежище, в частности в связи с тем, что их применение не быть отклонена как неприемлемой или отклонены как явно необоснованные. Если эти требования не соблюдаются, орган пограничного контроля уведомляет asy- люм ищущий соответственно и сообщить ему, что он может потребовать, чтобы его дело быть повторно рассмотрено Советом по рассмотрению независимого федерального Asylum ( Unabh ¨angiger Bundesasylsenat ); в таком случае, Федеральный совет Asylum Обзор принимает окончательноеРешение о въезде лиц, ищущих убежища в. Если запись просителя убежища, не разрешается, он может быть отказано в допуске. (5) Решения в соответствии с пунктом (4) выше, должно быть вынесено в течение пяти рабочих дней после подачи ходатайства о предоставлении убежища. Иностранцы, Файловые ходатайство о предоставлении убежища может быть отказано в допуске только после того, как дело было рассматривается Федеральным агентством о предоставлении убежища, если это не ясно, что их применение быть отвергнуты по причине законной силы . ... Статья 19: Временное право на проживание (1) Лица, ищущие убежища, которые находятся в федеральной территории, даже если в связи с их появление перед Федеральным агентством о предоставлении убежища после прибытия через аэропорт или после прибытия непосредственно из страны происхождения (статья 17, пункт (1)), должен в предварительном порядке право на постоянное проживание, если их применение не должно быть отвергнуто причин, из сын рес юдиката . Лица , ищущие убежища , представших перед Федеральным агентством убежища может,Однако, требуется, в качестве меры безопасности высылки, оставаться в определенном месте в области пограничного контроля или в пределах области Федерального агентства по предоставлению убежища во время Через неделю после пограничного контроля; такие лица, ищущие убежища, тем не менее быть право покинуть страну в любое время. Стр. 52 236 Незаконный въезд (статья 31) 2. Белиз Закон о беженцах, 1991 Дата вступления в силу: 24 августа 1991 года [официальный текст] 10. Сохранение в отношении незаконного въезда беженцев (1) Независимо от положений Закона об иммиграции, лицо или какой-либо чле- бер его семьи считается не совершившим преступления незаконного въезда в соответствии с этим Законом или каких-либо правил, вытекающие из этого: (А) если такое лицо применяется в отношении раздела 8 для признания его статуса беженец, до принятия решения был сделан по применению и, где уместно, такой человек имел возможность исчерпать свое право обратиться с точки зрения этой секции; или (Б) если такой человек стал признанным беженцем. (2) Иммиграционный офицер или сотрудник полиции, который в курсе фактов указывает на что человек в Белизе может иметь права, и намеревается использовать, для признания его статус в соответствии беженцев в Раздел 8, должен передать этим людям к беженцам Офис. 3. Канада Закон о защите беженцев и иммиграции Royal Ассент: 1 ноября 2001 120 Отдел 6: Задержание и выпуск Иммиграционный Отдел 54. Иммиграционный Отдел является компетентным Отделом Совета с повторно ОФЭКТ к рассмотрению причин задержания в рамках этого отдела. Арест и заключение под стражу с санкции 55. (1) Офицер может выдать ордер на арест и содержание под стражей постоянно резидент или иностранный гражданин, сотрудник имеет разумные основания полагать, что это недопустимо и представляет опасность для общества или вряд ли появится на экспертизу, допустимость слушание или удаление из Канады. (2) Офицер может без ордера, арест и задержание иностранного гражданина, другой чем защищаемого лица, (А), которые сотрудник имеет разумные основания полагать, что недопустимо и представляет опасность для общества или вряд ли появится на осмотр, 120 Полный текст доступен на http://www.parl.gc.ca/PDF/37/1/parlbus/chambus/house/bills/ Правительство / C-11 4.pdf. Page 53 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 237 Допустимость слушания, удаление из Канады, или в ходе производства, которые могли бы привести к вынесению приказа о высылке Министра в соответствии с подразделом 44 (2); или (Б) если сотрудник не удовлетворен идентичности иностранного гражданина в Конечно, любой процедуры в соответствии с настоящим Законом. (3) Постоянный житель или иностранный гражданин, на въезде в Канаду, будет де- tained если офицер, (А) считает необходимым сделать так, чтобы для рассмотрения быть ком- ряженной; или (Б) имеет разумные основания подозревать, что постоянный житель или для- рубежных национальный недопустимо по соображениям безопасности или из-за нарушение влажности от человек или международные права. (4) Если постоянный житель или иностранец взят под стражу, офицер незамедлительно информировать об Отделе иммиграции. Release - сотрудник 56. Сотрудник может распорядиться об освобождении из-под стражи постоянного резидента или иностранный гражданин до первого обзора содержания Отдела иммиграции, если офицер считает, что больше не существуют причины для задержания. Офицер может налагать какое-либо условие, в том числе выплаты депозита или разместив гарантировать соблюдение условий, что сотрудник считает необходимым. Обзор содержания 57. (1) В течение 48 часов после того, постоянный житель или иностранец берется в заключение, или без промедления после этого, Отдел иммиграции должен рассмотреть причины продолжающегося содержания под стражей. (2) По крайней мере один раз в течение семи дней после обзора в соответствии с подразделом (1), и по крайней мере один раз в течение каждого 30-дневного периода после каждого предыдущего обзора, то Im- миграции Отдел должен рассмотреть причины продолжающегося содержания под стражей. (3) В обзоре согласно пункту (1) или (2), сотрудник должен принести постоянное res- идент или иностранцем перед Отделом иммиграции или в месте, указанном им. Выпуск - Иммиграционный Отдел 58 (1) Отдел иммиграции дает распоряжение об освобождении постоянного жителя или иностранный гражданин, если он не будет удовлетворен, принимая во внимание прописывают факторы, что (А) они представляют опасность для общественности; (Б) они вряд ли появятся на экспертизу, допустимость слушания, удаление из Канады, или в ходе производства, что может привести к изготовлению приказа удаления Министра согласно пункту 44 (2); Стр. 54 238 Незаконный въезд (статья 31) (С) министр принимает необходимые меры по расследованию разумной suspi- привой, что они являются неприемлемыми по соображениям безопасности или из-за нарушение влажности от человек или международные права; или (D) Министр считает, что личность иностранного гражданина имеет не было, но может быть, установлено, и они не имеют достаточно Сотрудничал с министром путем предоставления соответствующей информации для целей установления их личности или министр прилагает разумные усилия для установить их личность. (2) Отдел иммиграции может заказать задержание постоянного резидента или иностранный гражданин, если он убедится, что постоянный резидент или иностранный нацио- онный является предметом рассмотрения или приемлемость слушания или подлежат порядок снятия и что постоянный резидент или иностранный гражданин представляет опасность общественности или вряд ли появится на экспертизу, допустимость слуха или удаление из Канады. (3) Если отдел иммиграции заказывает выпуск постоянного резидента или иностранный гражданин, он может наложить какие-либо условия, которые он сочтет необходимыми, В ТОМ ИНГ выплату депозита или вывешивать гарантии на соответствие с условия. ... Несовершеннолетние дети 60. Для целей настоящего раздела, оно утверждается как принцип, что несовершеннолетний Ребенок должен быть заключен под стражу только в качестве крайней меры, принимая во внимание другие применимые основания и критерии в том числе наилучших интересов ребенка. Нормативно-правовые акты 61. Правила могут обеспечивать применение этого отдела, и может In- лать вывод положения уважающего (А) основания и условия и критерии в отношении высвобождения пер- сыновей от содержания; (Б) факторы, которые должны быть рассмотрены сотрудником или отделом иммиграции; а также (С) особые соображения, которые могут применяться в отношении задержания несовершеннолетнего дети. ... Часть 3 Исполнение Человек Контрабанда и торговля Организация въезда в Канаду 117. (1) Ни один человек не должен сознательно организовать, индуцирует, помощь или подстрекать вступления в Канада одного или нескольких лиц, которые не находятся во владении визы, паспорта или другого документ с требованиями настоящего Закона. Page 55 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 239 (2) Лицо, нарушающее подразделе (1) по отношению к меньшим than10persons является виновным в совершении преступления и ответственность (А) в случае осуждения по обвинительному акту (Я) за первое преступление, штраф в размере не более $ 500 000 или на срок лишение свободы на срок не более 10 лет, или к обоим, или (II) для последующего преступления, штраф в размере не более $ 1,000,000 или к срок заключения не более 14 лет, или оба; а также (Б) по суммарному убеждению, к штрафу в размере не более $ 100 000 или на срок лишение свободы не более чем на два года, или в обоих случаях. (3) Лицо, нарушающий п (1) по отношению к группе 10 людей или более виновен в совершении преступления и влечет за собой наказание в виде обвинительного штраф в размере не более $ 1 млн или к пожизненному заключению, либо к обоим. (4) Не преследование за преступления по данному разделу не может быть возбуждено за исключением или с согласия Генерального прокурора Канады. Нападение - торговля людьми 118. (1) Ни один человек не должен сознательно организовать приход в Канаду из одного или более лиц, путем похищения, мошенничества, обмана или применения силы или угрозы силой или принуждение. (2) Для целей пункта (1), «организовать», в отношении лиц, включает в себя вербовка или транспортировка и после их вступления в Канаду, получение или укрывает этих лиц. Высадка люди в море 119. Лицо не высадку человека или группы лиц, находящихся в море для Пур представляют индуцировать, пособничество их прийти в Канаду в нарушение этот закон. Штрафы 120. Лицо, нарушающее section118or119is виновным в совершении преступления и ответственность на убеждении путем обвинительного штрафа в размере не более $ 1 млн, или к жизни лишение свободы, или к обоим. Провоцирующие факторы 121. (1) Суд при определении меры наказания для в соответствии с подразделом 117 (2) или (3) или секция 120, должна учитывать ли (А) телесные повреждения или смерть наступила во время совершения преступления; (Б) совершение преступления было в интересах, по указанию или в связи с преступной организацией; Стр. 56 240 Незаконный въезд (статья 31) (С) совершение преступления было получение прибыли, или не было никакой прибыли понял; а также (Д) лицо, был подвергнут унизительному или унизительному обращению, в том числе относительно работы или состояния здоровья или сексуальной эксплуатации в результате в совершении преступления. (2) Для целей пункта (1) (б), «преступная организация» означает орга- зация, что, как полагают, на разумных основаниях быть или были вовлечены в activ- ность, которая является частью схемы преступной деятельности, планируемой и организованной рядом лиц, действующих совместно в целях содействия в совершении преступления pun- ishable под актом парламента путем обвинительного заключения или В целях содействия совершение преступления за пределами Канады, что, если они совершены в Канаде, можно будет рассматривать ментирует такое преступление. Правонарушения, связанные с документами документы 122. (1) Ни одно лицо не для того, чтобы нарушать этот закон, (А) имеет паспорт, визу или другой документ, канадский или иностранный ориент джин, который имеет цель установить или которые могут быть использованы для создания человека идентичность; (Б) использование такого документа, в том числе с целью ввода или оставшимся в Канаде; или (С) импорт, экспорт или сделка в таком документе. (2) Доказательство вопросов, упомянутых в части (1) по отношению к кованый докумен- Мент или документ, который является пустым, неполным, изменен или не является подлинным является, в Ab- Sence доказательств противного, доказательство того, что человек намерен нарушать это Закон. неустойка 123. (1) Каждое лицо, нарушающее (А) пункт 122 (1) (а), является виновным в совершении преступления и влечет за собой наказание в не- dictment к лишению свободы на срок до пяти лет; а также (Б) пункт 122 (1) (б) или (в), является виновным в совершении преступления и влечет за собой наказание по обвинительному к лишению свободы на срок до 14 лет. (2) Суд при определении меры наказания для, должны принимать во внимание будь то (А) совершение преступления был в пользу, в направлении или в связи с преступной организацией, как это определено в подразделе 121 (2); а также Стр. 57 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 241 (Б) совершение преступления было получение прибыли, или не было никакой прибыли понял. ... Консультирование введение в заблуждение 126. Каждый человека, который сознательно советует, индуцирует, пособие или подстрекают или попытки адвоката, индуцируют, помощь или подстрекать любое лицо, прямо или косвенно искажать или удерживать существенные факты, относящиеся к соответствующему вопросу, который вызывает или может вызвать ошибка в управлении этого закона является виновным в совершении преступления. введение в заблуждение 127. Ни один человек должен сознательно (А) прямо или косвенно искажать или не давать существенные факты, относящиеся к соответствующий вопрос, который вызывает или может вызвать ошибку в адми- Тион настоящего Закона; (Б) общаться, прямо или косвенно, с помощью любых средств, ложные или вводящие в заблуждение не- формирование или заявления, с целью, чтобы побудить или сдерживание иммиграции в Канада; или (С) отказаться быть присягнутым или подтвердить или объявить, в зависимости от обстоятельств, может быть, или, чтобы ответить на Вопрос, поставленный на человека при рассмотрении или в ходе производства проводятся не- дер этого закона. ... Обвинение в совершении преступлений - Отсрочка 133. Человек, который утверждал защиту беженцев, и кто приехал в Канаду, ди- rectly или косвенно из страны, в отношении которого подан иск, не может обвинить в совершении преступления в соответствии со статьей 122, пунктом 124 (1) (а) или секция 127 настоящего Закона или в соответствии с разделом 57, пункт 340 (с) или секции [S] 354, 366, 368, 374 или 403 УК РФ, в связи с приходом в Канаду человека, в ожидании распоряжения их требования по защите беженцев или защита беженцев присвоил. Защита - Включение путем ссылки 134. Ни один человек не может быть признан виновным в совершении преступления или подвергнут наказанию для нарушение положения регламентации, который включает в себя материал путем ссылки, если не будет доказано, что в момент предполагаемого нарушения, (А) материал был достаточно доступным для человека; (Б) разумные меры были приняты для того, чтобы материал был доступен для лиц, которые могут быть затронуты регулирования; или Стр. 58 242 Незаконный въезд (статья 31) (С) материал был опубликован в Canada Gazette. 4. Финляндия Закон иностранцах (378/91) Дата вступления в силу: 1 марта 1991 года. Примечание: Это неофициальный сводный перевод. Закон, № 378/1991, былпрошел в Хельсинки on22February1991. Поправки, включенные здесь, являются последователями мычание акты о внесении изменений и дополнений в Закон об иностранцах, № 639/1993, 28 июня 1993 года. 640/1993, 28 июня 1993; 154/1995, 3 февраля 1995 года; 606/1997, 19 июня 1997 года; 1183/1997, 31 Октябрь 1997; и 1269/1997, 19 декабря 1997. Статья 64б (28.6.1993 / 639) Организация незаконного въезда Всякий, кто в целях получения финансовой выгоды для себя или другого (1) приносит или пытается принести иностранца в Финляндии, понимая, что сказал иностранец отсутствует разрешение на паспорт, визу или вид на жительство, необходимое для въезда, (2) организует или обеспечивает транспортировку для иностранца, указанного в subpara- Диаграмма выше Финляндии, или (3) предается другому лицу ложный или фальшивый паспорт, визы или взвешенными рия разрешения для использования в сочетании с вхождением, должен быть оштрафован или приговорен к лишению свободы на срок до двух лет для ар- rangement нелегального въезда в страну. Заряд организации незаконного въезда не должен быть предъявлен или наказание ставить в силу, если это деяние может рассматриваться простительно, учитывая обстоя- Stances ведущие к преступлению и умысла виновного. При оценке парциаль- donability в преступлении, особое внимание должно быть уделено мотивам ослабленным petrator и условий, влияющих на безопасность иностранца в его стране происхождения или страны постоянного проживания. 5. Гана Закон о беженцах, 1992 (PNDCL 3305D) Дата вступления в силу: 1992. Примечание: Это официальный текст.2. незаконный въезд или присутствие в Гане беженца Несмотря на положения Закона об иностранцах, 1953 (Закон 160), но при условии соблюдения Положения настоящего Закона, лицо, претендующее быть беженцем в значении этого Закон, который незаконно входит Гану или незаконно находятся в Гане должны not- Стр. 59 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 243 (А) быть объявлены запрещенными иммигрантами; (Б) быть задержан; или (С) быть заключен в тюрьму или нарушает каким-либо иным образом, лишь по причине его незаконный въезд или присутствие в ожидании определения его применения для статус беженца. 6. Лесото Закон о беженцах 1983 Дата вступления в силу: 15 января 1985 года. Примечание: Это официальный текст, опубликованной в Приложении № 6 к газете № 58, 9December1983. Дата вступления в силу была зафиксирована министром внутренних дел в 1983 году (начало) Обратите внимание, Закон о беженцах, опубликованном в Приложении № 3 в бюллетене № 14, 8 марта 1984 года. 9. Незаконный въезд или присутствие (1) В соответствии с разделом 7, и несмотря на то, что содержится в иностранцах Закон о контроле, 1966, лицо, претендующее быть беженцем по смыслу статьи 3 (1), который незаконно проник или незаконно находящийся в Лесото не должны, (А) быть объявлены запрещенными иммигрантами; (Б) быть задержан; или (С) быть заключен в тюрьму или нарушает каким-либо другим способом, только по причине его незаконного въезда или пребывания в ожидании определения его Заявление о признании беженцем в соответствии с разделом 7. (2) Лицо, которому подраздел (1) применяется докладывает до ближайшего immigra- Сотрудник Тион или другой уполномоченный сотрудник в течение четырнадцати дней со дня его встре- попробуйте и может подать заявку на признание в качестве беженца: при условии, что, когда человек ille- Галли присутствует в стране по причине истечения срока действия его визы, он не может быть отказано возможность подать заявку на признание статуса беженца лишь на основании его незаконное присутствие. (3) Если кому относится этот раздел люди, (А) не в состоянии сообщить в ближайший уполномоченный сотрудник в соответствии с суб- часть (2); а также (Б) впоследствии признаны в качестве беженцев, его присутствие в Лесото должно быть законным, если нет оснований, чтобы оправдать его экс- выпячивание в соответствии с разделом 12. (4) Если заявка сделана в подразделе (2) отклоняется, заявитель должно быть предоставлено достаточно времени для получения законного права поступления в другое страна. Page 60 244 Незаконный въезд (статья 31) 7. Либерия Закон о беженцах 1993 Дата вступления в силу: 19 января 1994 года. Примечание: Это официальный текст. Этот закон был утвержден 1 ноября 1993 года.Section9: Прекращение или приостановление производства в отношении незаконного въезда в страну беженцев и защищаемые лица Несмотря на положения Закона об иммиграции, или любого другого соответствующего закона, не проводилось не должно быть возбуждено или продолжено в отношении любого лица или любого чле- бер его семьи в отношении его незаконного въезда в страну или незаконного присутствия в Либерия (А) если такое лицо применяется в отношении раздела семь для признания его статуса беженцем, пока решение не было принято по применению и такие человек имел возможность исчерпать свое право на обжалование в терминах что раздел; или (Б) если такой человек стал признанным беженцем. 8. Малави Закон о беженцах 1989 Дата вступления в силу: 8 мая 1989 года. Примечание: Это официальный текст.10. Запрещение высылки по возвращению беженцев (1) Беженец не может быть выслан или возвращен к границам страны, где его жизнь или свобода будет находиться под угрозой по причине OF- (А) его раса, религия, национальность или принадлежность к определенной социальной группе или политических убеждений; или (Б) внешняя агрессия, оккупация, иностранное господство или события, серьезно нарушая общественный порядок в любой части или всей этой страны. (2) Лицо, требующее, чтобы быть беженцем, разрешается въезд и пребывание в Малави в течение такого периода, как Комитет может потребовать, чтобы обработать его ходатайство статус беженца. (3) Лицо, которое представляет себя компетентным сотрудником на границе и применяется для поступления в Малави с целью производства в другую страну, где он намерен просить убежища в качестве беженца разрешается въезд в Малави на такие условия, которые могут быть определены Комитетом либо в целом или специально. Page 61 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 245 (4) Лицо, незаконно проник в Малави с целью поиска убежища как беженец должен представить себя компетентный сотрудник в течение двадцати четырех часов его записи или в течение более длительного периода, компетентный сотрудник может рассмотреть Ac- ceptable в обстоятельствах и такое лицо не может быть задержан, заключен в тюрьму, объявлен запрещенный иммигрант или иным образом нарушает только по причине его ille- гал въезд или присутствие в Малави, если и пока Комитет не рассмотрел и было принято решение о его ходатайства о предоставлении статуса беженца. (5) Лицо, правомерно введены в Малави и хочет остаться в Малави земля, что он беженец не может быть выслан из Малави, если и пока он нашел третью страну убежища готовы признать его. (6) Преимущество этого раздела не должно быть заявляемым лицом в отношении которых имеются разумные основания считать его или любой аспект этого вопроса, как опасность для безопасности Малави или кто, был признан виновным в совершении тяжкого преступления, представляет реальную опасность для общества Малави. 9. Мозамбик Закон № 21/91 от 31 декабря 1991 года (Закон о беженцах) Дата вступления в силу: 31 декабря 1991 года. Примечание: Это неофициальный перевод.Статья 11 [Правонарушения, связанные с незаконным въездом] (1) Если какое-либо уголовное или административное правонарушение непосредственно связано с незаконным Вступление в Республике Мозамбик было совершено заявителем и члены его семьи и дали основания для возбуждения уголовного или административного разбирательства, любые такие разбирательства должны быть приостановлены сразу же после подачи ходатайство. (2) Если решение в пользу предоставления убежища, приостановленное разбирательство должна быть подана, при условии, что преступление или преступления, совершенные были определены одни и те же факты, как те, которые гарантия выдачи ходатайства о предоставлении убежища. Директива of4December1986: Общие принципы, которые должны соблюдаться в соответствии статус беженца Примечание: Это неофициальный перевод.Правонарушения, возникающие в связи с незаконным въездом (А) Если уголовные или административные правонарушения, связанные с незаконным проникновением в Народная Республика Мозамбик, возможно, были совершены заявителем и членов его семьи и уголовного или административного дела были не- stituted, разбирательство должно быть приостановлено, если заявка подана, Стр. 62 246 Незаконный въезд (статья 31) в частности, в связи с отсутствием идентификационных документов для заявителя и членов его семьи; (Б) Если убежище предоставляется, разбирательство должно быть отменено на том основании, что преступление или преступления, совершенные являются следствием обстоятельств, оправдывая предоставление убежища; (С) Для целей предыдущего подпункта, директор Национального Управление по миграции незамедлительно информирует об этом орган или органы, которые In- stituted уголовные или иные дела о предоставлении убежища. 10. Нигерия Национальная комиссия по делам беженцев и т.д. Указ 1989 Дата вступления в силу: 29 декабря 1989 года. Примечание: Это официальный текст, опубликованный в Официальном вестнике № 75, вып. 76, 29Декабрь 1989. 10. Прекращение пребывания дела в отношении незаконного въезда беженцев и про- регистрируемое лицо Несмотря на положения таможенного и акцизного управления Act1958, внесенными в него поправками, не проводилось не должно быть возбуждено или продолжено в отношении любого лица или любой член его семьи в отношении его незаконного въезда в страну или незаконное присутствие в Nigeria- (А), если такое лицо применяется в соответствии с разделом 8 настоящего Указа за выдачу статус беженца, пока решение не было принято по применению и, где это уместно, пока такой человек не имел возможность exhaust- ИНГ своего права на апелляцию по этому разделу; или (Б) если такое лицо получило статус беженца. 11. Швейцария Лой сюр l'об убежище / Закон о предоставлении убежища Дата вступления в силу: 1 марта 1988 года. Статья 23 (3) Тот, кто находит убежище в Швейцарии не является наказуемым, если способ и SE- riousness от преследований, которым он подвергается оправдывает незаконное пересечение граница; тот, кто помогает ему в равной степени не наказуемо, если его мотивы hon- ourable. [Перевод] Стр. 63 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 247 12. Туркменистан Закон о беженцах 1997 года Дата вступления в силу: 6 июля 1997 года. Примечание: Это неофициальный перевод. Оригинальный закон был принят on12June1997и опубликовано в Официальном бюллетене от 26 июня 1997 года. Статья 3 Гарантии прав беженца Беженец освобождается от ответственности за незаконный въезд или незаконное пребывание в территории Туркменистана, если, по прибытии непосредственно с территории, где его жизнь или свободе угрожает опасность, указанных в статье 1 настоящего Закона, он его- сам приходит сразу к представителям государственных органов туркмен menistan. Беженец не может быть возвращен против его воли в страну, он оставил по причинам в статье 1 настоящего Закона. Решения и действия государственных и административных органов, институ- ЦИИ местного самоуправления и должностных лиц, ущемляющие права беженца Es- навливаются законодательством Туркменистана, могут быть обжалованы к высшему органы или суд. 13. Великобритания Иммиграции и предоставлении убежища 1999 Дата вступления в силу: 11 ноября 1999 года Раздел 31 Возражения на основании статьи 31 (1) Конвенции о статусе беженцев (1) Это защита для беженцев, обвиняемое в преступлении, к которому этот раздел прибли- курсирует, чтобы показать, что, придя в Соединенном Королевстве непосредственно из страны где находился под угрозой его жизни или свободе (в смысле беженцев ДОГОВОРУ предотвращение бедствия), он- (А) представил себя власти в Соединенном Королевстве без задержать; (Б) показала хорошую причину для его незаконного въезда или пребывания; а также (С) сделал заявление о предоставлении убежища, как только было практически целесообразным после его ар- конкурент в Соединенном Королевстве. (2) Если в ближайшие из страны, где под угрозой его жизнь или свобода, беженцев остановился в другой стране за пределами Соединенного Королевства, подраздел (1) применяется только тогда, когда он показывает, что он не мог разумно ожидать дать про- tection в соответствии с Конвенцией о статусе беженцев в этой другой стране. Стр. 64 248 Незаконный въезд (статья 31) (3) В Англии и Уэльсе и Северной Ирландии преступлений, к которым этот раздел применяется в любое преступление, и любая попытка совершения преступления, недо- (А) Часть I о подлоге и контрафакции Закон 1981 (подлог и подключен преступления); (Б) раздел 24А 1971 [Иммиграция] Закон (обман); или (С) раздела 26 (1) (г) 1971 (Закон о фальсификации документов). (4) В Шотландии преступлений, к которым применяется этот раздел являются those- (А) мошенничества, (Б) произнесение поддельного документа, (С) в соответствии с разделом 24А 1971 Act (обман), или (D) в соответствии с разделом 26 (1) (d) Закона 1971 года (подделка документов), и любая попытка совершить какое-либо из этих преступлений. (5) Беженец, который сделал требование о предоставлении убежища не имеет права на защиту про- тизация подраздела (1) в отношении любого преступления, совершенного им после принятия что претензии. (6) «беженцах» имеет такое же значение, как это имеет для целей беженцев кон- предотвращение бедствий. (7) Если госсекретарь отказалась предоставить заявление о предоставлении убежища, сделанное в ослабленном сын, который утверждает, что он имеет защиту в соответствии с подразделом (1), что человек должен быть принят не быть беженцем, если он не докажет, что он есть. (8) Лицо WHO- (А) был осужден в Англии и Уэльсе или Северной Ирландии в преступлении, к который применяется эта статья до начала этого раздела, но (Б) в кратчайшие сроки в ходе разбирательства по этому преступлению утверждал, что он был обороны на основании статьи 31 (1), могут обратиться к уголовным делам Обзора Комиссия с целью его делу идет речь в Апелляционный суд Комиссия на основании того, что он имел бы защиту под этот раздел если бы он был в силе в рассматриваемый период времени. (9) Лицо WHO- (А) был осужден в Шотландии в преступлении, к которому относится этот раздел перед тем начало этого раздела, но (Б) в кратчайшие сроки в ходе разбирательства по этому преступлению утверждал, что он был Де- забор на основании статьи 31 (1), может обратиться к шотландским уголовным делам Re- мнение Комиссии с целью его делу идет речь в Высокий суд из Justiciary Комиссии по земле, что бы он был защита в рамках этого раздела был ли он действовавшего на время. (10) секретарь может штат по заказу поправки (а) подраздел (3), или (б) подраздела (4), путем добавления преступлений тем, на данный момент в списке есть. Стр. 65 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 249 (11) Перед тем как сделать заказ в соответствии с подразделом (10) (б), государственный секретарь должен консультации министров шотландские. 14. Соединенные Штаты 8 Кодекса федеральных правил 121 8 USC 1101, 1103 и 1324c; Паб. Л. 101-410, 104 Stat. 890 с изменениями, внесенными Pub. Л. 104-34, 110 Стат. 1321. Обновлен 3 апреля 2002 года. Раздел 270,2 процедуры правоприменения (а) процедура подачи жалоб . Любое физическое или юридическое лицо , имеющие знаниянарушения или потенциального нарушения раздела 274C в [Иммиграции и Гражданство] Закон [с поправками] может представить подписанную письменную жалобу в [Иммиграция и натурализация] сервисная служба, имеющая юрисдикцию над busi- Несс или место жительства потенциального нарушителя или место, где нарушение произошло. Подписанная, Письменная жалоба должна содержать достаточную информацию определить как заявитель и предполагаемый нарушитель, включая их имена и адреса. Жалоба должна содержать также подробные фактические утверждения, касающиеся к потенциальному нарушению, включая дату, время и место предполагаемого нарушения и конкретное действие или поведение, предположительно представляют собой нарушение закона. написано жалобы могут быть доставлены по почте в соответствующий офис обслуживания или лично предстать перед любым сотрудником иммиграционной службы в офисе службы. (б) Исследование . Когда служба получает жалобы от третьего лица , в соот-танец с пунктом (а) настоящей статьи, он должен исследовать только те жалобы которые, на их лице, имеет значительную вероятность действия. Служба может также проводить расследования в отношении нарушений по своей собственной инициативе, и без ПЕРЕУСТАНОВКИ ceived письменной жалобы. Если определено, после расследования, что лицо или организация нарушила section274C Закона, Служба может выдавать и обслуживать на предполагаемый нарушитель Уведомление о намерении Файн. (с) Выдача повесткой . Сотрудники службы должны иметь достаточный доступ для изучениялюбые соответствующие доказательства какого-либо физического или юридического лица расследуются. Служба может выпуск повестки в соответствии с его полномочиями по разделам 235 (а) и 287 Закона, в соответствии с процедурами, изложенными в 287,4 данной главы. (d) уведомление о намерении Fine . Производство для оценки административных наказаний в соответствиираздел 274C Закона возбуждается, когда служба выдает уведомление о намерении к Файн. Обслуживание этого уведомления должно быть осуществлено путем личного обслуживания в соответствии к 103.5a (а) (2) настоящей главы. Сервис эффективен при получении, о чем свидетельствует Сертификат службы или заказное письмо уведомления о вручении. Физическое или юридическое лицо тож- tified в уведомлении о намерении Файн должен быть известен в качестве ответчика. Уведомление 121 Доступен на http://www.ins.usdoj.gov/graphics/lawsregs/8cfr.htm. Page 66 250 Незаконный въезд (статья 31) из Намерения Fine может быть выдано должностным лицом, определенным в 242,1 этой главы или директор одной порта INS, назначенный его окружной директор. (е) Содержание Уведомления о намерении Файн (1) Уведомление о намерении Файна содержит основание для заряда (ы) против ответчик, нормативные положения, как утверждается, были нарушены, и денежная сумма неустойки служба намерена ввести. (2) Уведомление о намерении Штрафа должен предоставить следующий advisals к ПЕРЕУСТАНОВКАМ spondent: (Я), что физическое или юридическое лицо имеет право на представительство адвоката по его или ее собственный выбор не за счет правительства; (II), что любое заявление данного может быть использовано против физического или юридического лица; (III), что физическое или юридическое лицо имеет право потребовать слушание перед тем, как Судья по административным правонарушениям в соответствии с 5 USC 554-557, и что такое Запрос должен быть подан с INS в течение 60 дней со службы из Уведомление о намерении штраф; а также (IV) если письменный запрос о проведении слушания своевременно не подал, служба выдать окончательный приказ, из которого не существует ни одного обращения. (е) Просьба о слушании до административного права судьи . Если респондент оспариваетвыдача уведомления о намерении Файна, ответчик должен подать в СИНЕ, в пределах 60 дней после уведомления о намерении Файн, письменную просьбу о проведении слушания до того, как Судья по административным правонарушениям. Любой письменный запрос о проведении слушания, представленном на иностранном язык должен сопровождаться переводом английского языка. Запрос на слуха считается поданным, когда он либо получили в офисе обслуживания, указанном в Уведомление о намерении Файн, или на имя такого офиса, с печатью надлежащего почтовые расходы, и штемпель в течение 60-дневного периода. При вычислении 60-дневный PE- МСБОЗ предписаны настоящим разделом, в день подачи уведомления о намерении Файн не должны быть включены. В просьбе о проведении слушания, ответчик может, но не требуется, отвечать на каждое утверждение, указанного в уведомлении о намерении Файн. Находятся- spondent может отказаться от 60-дневного периода, в котором, чтобы запросить слушание перед Ad- ministrative закона судья и спросить, что вопрос INS окончательный приказ, из которого есть нет апелляции. До исполнения отказа, ответчик, который не является США гражданин будет иметь в виду, что отказ в разделе 274C слушания приведет в IS- suance окончательного порядка и что ответчик будет исключаемым и / или депортировать из Соединенных Штатов в соответствии с Законом. (г) Отказ подать запрос на проведение слушания . Если ответчик не подает письменное заявлениедля слушания в течение 60 дней с момента подачи уведомления о намерении Файн, СИН должен выдать окончательный приказ, из которого не должно быть ни одного обращения. (ч) Выдача конечного порядка . Окончательный заказ может быть выдан сотрудником , определенным в242,1 этой главы, по-директор порта INS, назначенной его или ее район Директората тор, или директор Штрафы Управления INS Национального. Стр. 67 Статья 31: без пенализации, задержание и защита 251 (я) Обслуживание конечного порядка (1) Вообще . Обслуживание конечного порядка должно быть достигнуто путем личного Ser- заместитель в соответствии с разделом 103.5a (а) (2) настоящей главы. Сервис является эффективным после получения, о чем свидетельствует сертификат службы или заказное письмо уведомление о вручении. (2) Альтернативные положения о службе в чужой стране . Когда услуга будет эф-Инфицированный на вечеринку в чужой стране, достаточно ли служба окончательного заказ сделан: (Я) в порядке, предусмотренном законом иностранного государства для обслуживания в этой стране в действие в любом из своих судов общей юрисдикции; или (II) в соответствии с указаниями иностранного органа в ответ на письмо рогатории, когда услуга в любом случае разумно рассчитаны, чтобы дать фактическую NO- Тайс; или (III), когда это применимо, в соответствии с 103.5a (а) (2) данной главы. (3) Услуга является эффективной при получении конечного порядка. Доказательство обслуживания может быть сделано, как это предписано законом иностранного государства, или, когда услуга в соответствии с 103.5a (а) (2) настоящей главы, о чем свидетельствует свидетельство о услуги или заказное письмо уведомления о вручении. (к) Склонение подать платы за фальсификацию документов , совершенных беженцами в момент въезда .Служба не выдает уведомление о намерении штрафовать за акты мошенничества документа COM- дозволенной чуждой во исполнение прямого выезда из страны, в которой иностранец имеет вполне обоснованные опасения стать жертвой преследований или из которых существует значительная опасность что иностранец будет возвращен в страну, в которой иностранец будет иметь хорошо обоснованный страх преследования, при условии, что иностранец представил себя или her- самостоятельно без задержки сотрудника INS и показали хороший повод для его или ее незаконного ен- попробовать или присутствие. Другие акты фальсификации документов, совершенные таким иностранец могут повторно Sult в выдаче уведомления о намерении штрафа и введение гражданских денег штрафы. 15. Зимбабве Закон о беженцах 1983 Дата вступления в силу: 1983. Примечание: Это официальный текст. Этот документ содержит только отдельные положения.9. Прекращение или приостановление производства в отношении незаконного въезда в страну беженцев и про- регистрируемое лицо Несмотря на положения Закона об иммиграции 1979 года (№ 18 от 1979 года), или раздел 16, подраздел (1) раздела 22, подраздел (1) раздела 23, подраздел (1) Страница 68 252 Незаконный въезд (статья 31) раздела 24 или части (1) статьи 25 Закона о таможне и акцизах [Глава 177], не проводилось не должно быть возбуждено или продолжено в отношении любого лица или любого член его семьи в отношении его незаконного въезда в страну или незаконного присутствия в Zimbabwe- (А) если такое лицо применяется в отношении раздела семь для признания его статуса беженцем, пока решение не было принято по применению и, где уместно, такой человек имел возможность исчерпать свое право обратиться с точки зрения этой секции; или (Б) если такой человек стал признанным беженцем. 16. Организация африканского единства Руководящие принципы национальных беженцев законодательства и комментарии Принятая ОАЕ / Рабочей группы УВКБ по Аруша Последующая деятельность по итогам второго заседания, Женева, 4-5 декабря 1980 Часть IV: Запрет декларации запрещенного иммигранта (1) Ни один человек, который незаконно проник или нет незаконно находящихся в стране который он ищет убежище в качестве беженца, должен быть объявлен запрещенным иммигрантом, де- сохраняется, в тюрьме или нарушает каким-либо иным образом, просто по причине его незаконным запись или присутствие в ожидании рассмотрения его ходатайства о предоставлении статуса беженца. (2) Лицо, незаконно проникли или незаконно находящихся в стране который он ищет убежище в качестве беженца должен представить себя компетентным.
Конвенция 1951 года о беженцах © UN Архивы Конвенция о беженцах 1951 года является ключевым юридическим документом, который составляет основу нашей работы. Ратифицированный 145 государствами-участниками, в нем определяется термин «беженец» и излагаются права перемещенных лиц, а также правовые обязательства государств по их защите. Основной принцип - отказ от принудительного возвращения, который утверждает, что беженец не должен быть возвращен в страну, где он сталкивается с серьезными угрозами для своей жизни или свободы. В настоящее время это считается нормой обычного международного права. УВКБ выступает в качестве «опекуна» Конвенции 1951 года и Протокола к ней 1967 года. Согласно законодательству, ожидается, что государства будут сотрудничать с нами в обеспечении уважения и защиты прав беженцев. Прочтите Конвенцию о беженцах.